English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

if i want to
say arlington police have captured one of the gunmen of a robbery that happend last saturday. 2 men were confonted and shot in front of there apartment by 2 robbers. the 2 men are in the hospital and in good condicion. the police are still looking for the second gunman. the robbery hapend around 12 at night at the suttercreek apartments on laurelwood drive.
La policia de arlington han captado uno de los ladrones de un robo que pasado el ultimo sabado. los dos victimas fueron enfrentado frente a sus apartamentos y tiro. los dos victimas son en la hospital y en bueno condicion. la policia han busquen por la otra ladron. el rabo pasado como 12 a noche a los apertementos de suttercreek a calle laurelwood...
ok i know i proabably butchered it but im trying

2007-11-11 12:42:31 · 3 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

3 answers

La policia de arlington han capturado uno de los ladrones de un robo que paso el ultimo sabado. Dos victimas fueron enfrentado enfrente de sus apartamentos y fueron disparados. Los dos victimas estan en el hospital y estan en buena condicion. La policia todavia estan busquando por el otro ladron. El robo paso alrededor de las 12 de la noche en los apartementos de suttercreek en la calle Laurelwood.

Fixed it for you.

2007-11-11 12:54:30 · answer #1 · answered by Manuel B 4 · 1 0

Before I translate this, wouldn't a gunman be "un
pistolero"? All translations so far use "ladrón",
which is a thief or robber.
Anyway, here is my attempt:
La policía de Arlington ha capturado uno de los
pistoleros de un robo que sucedió el sábado pasado.
Dos hombres fueron enfrentados y disparados
en frente de su apartamiento por dos ladrones.
Las dos víctimas están en el hospital en buena
condición. La policía todavía anda buscando
el segundo pistolero. El robo sucedió aproximadamente
a medianoche a los apartamientos de Suttercrek
en la calle Laurelwood.

Keep trying! You are doing well.

2007-11-11 13:52:46 · answer #2 · answered by steiner1745 7 · 0 0

Hi,

i hope ye are fine,

Here we go:
-La policia de arlington *ha (not han) capturado...uno de los ladrones de un robo que sucedio(took place) el último<< ( better el sabado pasado = last saturday) sabado.

*Las dos victimas * estan en el hospital y en *buena condición. (Capitalize) La policia ha buscado al otro ladron.
*El robo pasado como tomo lugar como a las 12 pm en los apartamentos de suttercreek en la calle laurelwood....(the last robbery was about 12 pm in the sutercreek apartments in laurelwood street...

Have a good time

-------------------Kindest Regards--------------------
------------------Grace be with you-------------------
-------------- http://www(dot)srac(dot)de ------------
- http://www(dot)youtube(dot)com/watch?v=ho5pmVJM1SY -
The joy of seeing souls redeemed, souls eternally saved, is the reward of all that put their feet in the footprints of Him who said, "Follow Me." DA, 523.4
He was in the wilderness in obedience to God, and He would not obtain food by following the suggestions of Satan. In the presence of the witnessing universe, He testified that it is a less calamity to suffer whatever may befall than to depart in any manner from the will of God.Desire of Ages

2007-11-11 13:23:57 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 2

fedest.com, questions and answers