envase = en base
I want you to know I'm working on that.
To use the telephone card you have to be here.
2007-05-29 06:37:29
·
answer #1
·
answered by RE 7
·
1⤊
0⤋
The correct spelling would be: Quiero que sepas que estoy trabajando en base a eso, para poner la tarjeta al teléfono tu tienes que estar aqui.
I want you to know I´m working on that. To put the card on the phone you must be here.
Spanish spelling and grammar are bad!
2007-05-29 04:44:52
·
answer #2
·
answered by inesmon 5
·
1⤊
0⤋
I want you to know that I am working on basis of that. To put the card in the telephone you have to be here.
Quiero que sepas que estoy trabajando en base de eso. Para poner la tarjeta al teléfono tú tienes que estar aquí
2007-05-29 04:41:51
·
answer #3
·
answered by Martha P 7
·
0⤊
1⤋
Quiero que sepas que estoy trabajando.
Envase de eso.
Para poner la tarjeta al teléfono tú tienes que estar aquí.
You should tell whoever wrote that to work on his grammar
2007-05-29 04:34:15
·
answer #4
·
answered by Dios es amor 6
·
0⤊
2⤋
i want you to know that im working (should be trabajando) to try to put your card in the phone, you have to be here. the envase de eso must be a altinamerican version of cockney, like a mad man or summink.
2007-05-29 06:18:57
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
I want you to know that I'm working on this to put the card on the telephone you have to be here.
The translation is right, BUT it doesn't make sense at all.... maybe separate it into the following....
I want you to know that I'm working on this
to put the card on the telephone
you have to be here.
And, travajando is written traBajando
2007-05-29 04:33:00
·
answer #6
·
answered by nico 2
·
0⤊
1⤋
i want you to know that i am working (the next word Envase means empty bottle,) on that to put the card in the telephone, but you have to be here.
2007-05-29 04:32:12
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
3⤋
the interpretation of your sentence to English: i desire you to comprehend that I´m questioning of you each and every day, you're the queen of my life. My heart belongs to you. desire i could desire to help, an exceptionally desirable text fabric!
2016-10-30 02:06:35
·
answer #8
·
answered by ? 4
·
0⤊
0⤋
hmmm... it looks like they're sayin they want you to know that they're working on something something to put the card in the phone you must be here. sorry thats the closest I could come to translating this.
2007-05-29 04:31:02
·
answer #9
·
answered by c 4
·
1⤊
2⤋
I want u to know I'm working so I can a card(minutes) for the phone. u have to be here
2007-05-29 04:33:08
·
answer #10
·
answered by pegasus 1
·
0⤊
3⤋