English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Is there a way of saying
Amor de lejos felices los cuatro

or

Amor de lejos felices los pendejos

in english?????

I speak better english than spanish but I have never been in a situation (in enlgish) where I would need this....

a ver.....gracias

2007-03-17 06:14:10 · 5 answers · asked by rainbow joy 4 in Society & Culture Languages

I said FLUENT!!!!! aaaah not idiotic translators - I could have thought of that myself - I could translate this literally anyhow but I am looking for an expression....
- sorry but that was annoying.

2007-03-17 06:27:55 · update #1

Yes- I don't think we say this in english.....hhaha

2007-03-17 06:46:49 · update #2

thanx Xperteez

I knew that though - I live in bolivia

2007-03-17 10:38:44 · update #3

5 answers

I'm not a native Spanish speaker, but I was curious so I did some research. I found two similar expressions, "amor de lejos, amor de pendejos" and "amor de lejos, felices los cuarto."

Are these Spanish expressions that warn against long distant relationships? If so, I'm not aware of an equivalent Engish expression (and I am a native English speaker.)

All that comes to mind is "absence makes the heart grow fonder," which seems to be the opposite of those sayings.

2007-03-17 06:43:45 · answer #1 · answered by Ms.ADJ 2 · 2 0

I just wanted to mention that the word PENDEJOS is not something you go around saying. In Mexico it is a very bad word and only low class people use it in their speech. Be careful you might insult someone.
In Argentina a pendejo is a little kid.
They say things like, "Ya estoy cansada de estos pendejitos y sus gritos por toda la casa".

2007-03-17 14:22:29 · answer #2 · answered by XperTeez 2 · 0 0

Un dicho, verdad?

Distant love, happy the four

or

Distant love, happy the assholes

this is translated, but I don't think they say this 'dicho' in English ahha

2007-03-17 13:37:16 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

"Amor de lejos, amor de pendejos"

"Amor de lejos, felices los cuatro"

It would be something like "far away love, stupid's love", "far away love, four happy persons".

http://www.enotalone.com/forum/showthread.php?t=87102

2007-03-17 17:05:44 · answer #4 · answered by Martha P 7 · 0 0

Well, I went to http://www.babelfish.altavista.com/ and tried those phrases out, and came up with nothing that you'd use. Check it out and see if it helps at all.

2007-03-17 13:21:38 · answer #5 · answered by skwonripken 6 · 0 1

fedest.com, questions and answers