slowly
*
2007-02-28 02:50:24
·
answer #1
·
answered by Tegarst 7
·
0⤊
0⤋
Names, of course, are nouns, and by Esperanto grammar, nouns end with âo, so you might imagine Esperantists calling each other Bilo, Tomo, Äako, and the like, but the situation is not that simple.
Many girls' names end in "a" (Amanda, Samantha, Rebecca) and people wish to keep that ending.
In Esperanto, you may change the English spelling to be more phonetic, so those names would be:
Loren, Amanda, Rebeka, Pol, and Samanta (There is no "th" sound in Esperanto)
Some names have Esperanto equivalent, example: Paul = Pavlo, John = Johano, ktp.
Here is a site with more info:
http://steve-and-pattie.com/esperantujo/names.html
Havu bonan tagon!
Mar Kardenas =)
2007-02-25 20:31:31
·
answer #2
·
answered by grupoamikema 4
·
0⤊
0⤋
you should use the closest "esperanto sounds" to the english sound.
except perhaps for Amanda, that could be pronounced the Italian or Spanish way.
2007-02-24 13:31:00
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Generally, if the names belong to someone, that's what they're called irrespective of the language you are learning. There may not be a translation.
2007-02-24 10:51:58
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Law Ren
A man duh
Ree bek kah
Sal Lee
PawwL
Sah man tha
2007-02-24 10:52:44
·
answer #5
·
answered by Belie 7
·
1⤊
0⤋
Lor-in, uh-man-da, Ra -bek- ka, Sal-lie, Sam-ann-tha,
2007-02-24 10:52:15
·
answer #6
·
answered by St♥rmy Skye 6
·
0⤊
1⤋
well I can´t tell how you say them in esperanto but in espanish you almost how you read it
2007-02-24 10:53:02
·
answer #7
·
answered by litos1227 2
·
0⤊
0⤋
It's hard to tell you how to pronounce something in type...
2007-02-24 10:52:12
·
answer #8
·
answered by smellyfoot ™ 7
·
0⤊
0⤋
in sapanish
lauren = lorena
2007-02-24 11:31:26
·
answer #9
·
answered by xcvbnm 2
·
0⤊
0⤋
i think try here:
http://dictionary.reference.com/translate/text.html
You need a real person to say it because of the accent
2007-02-24 10:52:30
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋