I saw a reference to this many years ago and believe that the suggested meaning for the first line was 'And gave birth in the open' with lines 4&3 rendered as 'de collibus, descendens' which translated as 'coming down from the hills'. I do not recall any other lines being given in the source I first saw. It seems to me that the Latin words are too similar to the subsequent English version to be a coincidence and it certainly seems more fascinating that perhaps the original may have been a Latin carol rather than,as I have subsequently been told, some secret aide-memoire to Catholic doctrine during periods of persecution.
2006-12-30
04:28:52
·
3 answers
·
asked by
Anonymous
in
Society & Culture
➔ Languages