English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

It appears to be a japanese term, that I can't translate.

2006-07-04 23:54:58 · 3 answers · asked by gohanson6186 1 in Society & Culture Languages

3 answers

It means "I don't want to talk with you."

Anta - a casual, informal way of saying anata (you).
to - with / also / etc. you know the usual..!
wa ... ditto!
hanaSHITAKUnaino - NOT talking ... the no is on the end because it's casual and conversational.

Only a small bit of misspelling in there after all...!

2006-07-05 03:30:18 · answer #1 · answered by _ 6 · 1 1

If it is Japanese then I believe you have misspelled it. That above, especially the first part, is nothing in Japanese. If spelled correctly in the English alphabet I could translate very quickly.

The first should probably be anatawa or anatatowa. That would mean you or some derivation of that.

The second part without kanji is a little more difficult. It could be about flowers or a nose.

Really it looks like it is really informal and possibly said by a female because of the no at the end.

2006-07-05 07:05:49 · answer #2 · answered by carrie p 3 · 0 0

If Japanese it could be anata-wa hanasatakunai-no?
Don't you want to speak/talk?

2006-07-05 07:41:08 · answer #3 · answered by J9 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers