English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas as categorias

Idiomas e Línguas

[Selected]: Todas as categorias Sociedade e Cultura Idiomas e Línguas

Alguem que fale Japonês sabe oq significa a frase:
"Watashi wa kaminoke Kusai des"
uma frase +/- assim...

2006-10-01 14:58:33 · 7 respostas · perguntado por Lice 1

2006-10-01 09:46:49 · 16 respostas · perguntado por guarana jones 2

2006-10-01 02:41:16 · 32 respostas · perguntado por Anonymous

Linguagem corrente em juramentos de vassalagem no período feudal.

2006-09-30 13:57:07 · 2 respostas · perguntado por sangiorgi1 5

Can I Call You my FREIEND?
******************************
The snow fell,
Leaving a halo of white upon your head,
And that's when I said,
"Can I call youmy FREIEND?"

You looked at me with surprise,
But I could see it in your eyes,
And I knew.

As you sang silent night,
Your beautiful voice put me at ease,
And I asked please,
"Can I call you my FREIEND?"

A smile came to your face with serenity and grace,
But you said not a word.
In my darkest hours you held my hand,
Never leaving my side,
And I said,
While I cried,
"Can I call you my FREIEND?"

You then began to wipe the tears away
And erase all the gray in my life.
You led me down a path of gold,
Telling me of the creator above,
And again I asked with a greater love,
"Can I call you my FREIEND?"

You never answered my plea,
So I fell to my knee in prayer.
As I opened my eyes,
I could see you before me;
Your wings spread and a golden halo upon your head
And one last time I said,
,Can I call you

2006-09-30 11:21:32 · 7 respostas · perguntado por amada_de_jeova 1

Pessoal, é quase um desabafo. Estou cansado de ler aqui pérolas como "pra que time você torsse?", "como fasso pra arrumar namorada?", etc.

Tudo bem que as vezes digitamos rápido e erros acontecem, porém o que vemos não são apenas erros de digitação, ou mesmo erros de português aceitáveis!!! São verdadeiros assassinos da gramática!!!! Então em peço, encarecidamente, vamos usar pontuação, escrever um português descente!!! Ao menos legível!!! E não vamos deixar o uso da internet prejudicar nossa identidade linguística!!! A internet é uma ferramenta que veio para somar, não para destruír!! Façam bom uso do português!!!

Existe um botãozinho acima, escrito "Verifique a ortografia"!! Por que não começar usando ele??

2006-09-30 05:40:30 · 15 respostas · perguntado por Eduardo 2

2006-09-30 02:20:45 · 12 respostas · perguntado por Mogar 5

In noreni per ipe,
in noreni cora;
tira mine per ito,
ne domina.

In romine tirmeno,
ne romine to fa,
imaginas per meno per imentira

2006-09-30 00:20:08 · 6 respostas · perguntado por Anonymous

As três mais bonitas para mim é Deus, Jesus Cristo e amor.
Então não pode ser nenhuma dessas três!!!!
Sejam criativos!

2006-09-29 16:35:25 · 36 respostas · perguntado por Peterson Rezende 3

porque tudo junto escreve separado e separado escreve-se tudo junto

2006-09-29 14:36:35 · 9 respostas · perguntado por robertolambstein 1

2006-09-29 14:19:14 · 15 respostas · perguntado por Sméagol 1

Hoje em dia se houve muito sobre pessoas que são pragmáticas. No dicionário é definido como originário de prático. Como identificar uma pessoa prática de uma pessoa superficial ou até mesmo reativa?

2006-09-29 10:25:03 · 6 respostas · perguntado por Anonymous

Como se chamam os habitantes dos seguintes países?:
Polónia
Israel
Auatria
Suecia
Marrocos
Argélia

2006-09-29 09:08:10 · 10 respostas · perguntado por paac 1

2006-09-29 08:52:43 · 6 respostas · perguntado por Lia 1

porfavor o meu trabalho sobre ferro elétrico é p/ terça-feira

2006-09-29 03:46:55 · 1 respostas · perguntado por jujubituba 1

porfavor o meu trabalho sobre ferro elétrico é p/ terça-feira

2006-09-29 03:46:06 · 2 respostas · perguntado por jujubituba 1

Estou em duvidas:
simple presente-I love=eu amo.
present continuous-I am loving=eu estou amando.
present perfect continuous-I have been loving ''since 1999''-eu estou amando desde 1999.
past continuous-I was loving=eu amava.
simple past-I loved=eu amei.
present perfect-I have loved=eu amei.
past perfect-I had loved=eu amara.
eis aqui meu problema no ''past perfect continuous-I had been loving=?????
ñ sei a tradução correta,pois meus livros de gramática inglesa ñ comentam nada sobre este tempo verbal.
Existe o ''present perfect continuous e este past perfct continuous.
será que o past perfect continuous deverá ser acompanhado sempre de ''since'' ou ''for'' como acontece no present perfect continuous?

2006-09-29 03:12:36 · 13 respostas · perguntado por leitor 1

Ou baixar um bom programas para aprender ingles ?

2006-09-29 00:23:53 · 5 respostas · perguntado por hilariohilario 2

2006-09-28 19:09:38 · 14 respostas · perguntado por Anonymous

2006-09-28 18:51:44 · 14 respostas · perguntado por paac 1

se desejam;meus e-mail´s sao:"""fivitycentsenero@hotmail.com;e;americanbiosidio@yahoo.com.br!!!moro em caxias do sul;e;adoro fazer amizades com todos os tipos de pessoas...se estiverem interessados...e so assessar!!!!!!!!!bjox da dani

2006-09-28 15:30:47 · 11 respostas · perguntado por Anonymous

Como se escreve em inglês.

2006-09-28 12:23:52 · 21 respostas · perguntado por Felicidade 2

já ouvi várias coisas sobre isso, os paulistas não gostam dos cariocas, isso é verdade? já ouvi falar que eles odeiam os nordestinos, pelo menos o sotaque sim.......vcs acham que os paulistas odeiam quem mais e pq?

2006-09-28 11:54:26 · 19 respostas · perguntado por Têssa 2

2006-09-28 11:44:40 · 2 respostas · perguntado por Gabriela G 1

2006-09-28 11:41:30 · 5 respostas · perguntado por Gabriela G 1

É tão fácil minha gente, é só recorrer a uma boa gramática e/ou a um bom dicionário.

2006-09-28 11:36:08 · 12 respostas · perguntado por GEGÊ 3

fedest.com, questions and answers