I went to babelfish for you, in the future, its handy.. not always accurate lol but it helps with a lot of things. =)
It says: Ik ben blij te horen u allen langs beter nu wordt
is how you say
I am glad to hear you are all getting along better now
its babelfish.altavista.com btw ... haha, you should use it to translate what the other people posted for you so you dont say the wrong thing! it does dutch to english as well. ;)
Hope that helped! =)
2007-12-17 03:15:02
·
answer #1
·
answered by kieshyiah 3
·
0⤊
3⤋
Maak je geen zorgen over de vertragingen bij het antwoord. Ik ben blij om te horen dat jullie nu beter met elkaar om kunnen gaan. Ik heb gebeden voor deze situatie
gjmb1960 answer is good!
2007-12-17 11:23:52
·
answer #2
·
answered by Banana Split 5
·
1⤊
0⤋
Me maak niet over de vertraging in het antwoord ongerust. Ik ben blij te horen u allen langs beter nu wordt. Ik had voor de situatie gebeden.
Okay? Is that good enough?
If not, try:
U kijkt als een koe, en geur zoals een geit. Ik probeerde beleefd zijnd, maar u houdt van teveel aan gloat.
2007-12-17 11:15:02
·
answer #3
·
answered by Muah! 2
·
0⤊
1⤋
Ik ben blij te horen dat jullie allemaal beter met elkaar kunnen vinden. Maak je niet bezorgd om de vertraging met mijn antwoord. Ik heb over deze situatie gebeden.
2007-12-18 13:22:00
·
answer #4
·
answered by Don Verto 7
·
1⤊
0⤋
Ik ben blij te horen u allen langs beter nu wordt. Ik had voor de situatie gebeden
2007-12-17 11:15:16
·
answer #5
·
answered by Beth 5
·
0⤊
1⤋
Ik ben blij te horen u allen langs beter nu wordt
2007-12-17 11:15:42
·
answer #6
·
answered by Justin F 1
·
0⤊
1⤋
Ik ben blij te horen u allen langs beter nu wordt. Ik had voor de situatie gebeden.
in english it is...I am glad to hear become you all along better now. I had for the situation prayers.
2007-12-17 11:15:03
·
answer #7
·
answered by ★ 4
·
1⤊
2⤋
I don't know any Dutch, but you may want to revise the "you all getting along better now" part of your question. that phrase must be regional, because no one I know would ever phrase: your situation is improved, everyone is well again, like that. when you're translating, be a little more distinct. good luck
2007-12-17 11:16:28
·
answer #8
·
answered by faerieshy 3
·
0⤊
1⤋
Wees niet bezorgd over mijn verlate/trage reactie.
Ik ben blij te horen dat het al beter met jullie gaat.
Ik heb voor jullie gebeden.
2007-12-17 11:14:57
·
answer #9
·
answered by gjmb1960 7
·
2⤊
1⤋
Maakt zich om de vertraging in het antwoord niet drukke. Ik ben blij om u te horen bent alle werden beter nu. Ik had voor de toestand gebeden.
there ya go =]
2007-12-17 11:14:49
·
answer #10
·
answered by Kym 2
·
0⤊
2⤋