English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

merde. je toujours t'aime beaucoup.

would this mean "****. i still LIKE him"
???

2007-12-14 11:52:19 · 5 answers · asked by theperson 3 in Society & Culture Languages

replace the stars with....
s h i t

2007-12-14 11:52:53 · update #1

5 answers

merde, je l'aime encore!
putain!je l'aime encore!
c'est con, je l'aime encore!

2007-12-15 00:41:57 · answer #1 · answered by Dori 6 · 4 0

It would be "*****, je l'aime toujours," though I can't imagine why you would use that word to begin that sentence. (Note the L, not T, before the apostrophe. What you wrote means "I still like YOU.")

2007-12-14 20:04:59 · answer #2 · answered by aida 7 · 1 1

M e r d e. Je l'aime toujours beaucoup. (I still like/love him)
M e r d e. Je t'aime toujours beaucoup. (I still like/love you)

the word order is different

2007-12-14 20:03:23 · answer #3 · answered by Serenity 3 · 1 1

Souinds about right!!!!!!!!!! when you translate things they come out way diffrent in the other language. but that sounds about right

2007-12-14 20:00:17 · answer #4 · answered by alexia's mommy 5 · 0 2

I got that it says "$h¡†. I always love you much.

2007-12-14 20:00:02 · answer #5 · answered by Acey 2 · 0 2

fedest.com, questions and answers