See:
http://www.askoxford.com/concise_oed/godspeed?view=uk
or
http://www.bartleby.com/61/53/G0175300.html
2007-12-13 09:45:25
·
answer #1
·
answered by Ace Librarian 7
·
0⤊
0⤋
It mean "a greeting", compare:
"If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:" - 2 John 10 KJV.
"If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house, and do not give him a greeting;" - 2 John 10 NASB.
It sould be noted that although I do believe the KJV to be the best translation; in this case it is not a good one and some theologians actually consider it using the name of the LORD in vain since "god speed" is NOT in the original Greek text, but rather inserted by the translators yet, not even in italics in the KJV as it should be.
2007-12-13 11:50:38
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
To have a quick and safe journey with God's protection.
2007-12-13 09:49:22
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
May you enjoy God's protection and blessings in your life and travels. It's a nice thing .. they wish you well.
2016-04-09 01:24:03
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Industrial-strength speed.
2007-12-13 09:46:23
·
answer #5
·
answered by dl9115 2
·
0⤊
1⤋
It means to have a swift and safe journey with God's blessing.
2007-12-13 09:43:14
·
answer #6
·
answered by Painted Jezebel 5
·
2⤊
1⤋
Vaya con Dios
Go with God. and hurry.
2007-12-13 09:51:20
·
answer #7
·
answered by Prof Fruitcake 6
·
0⤊
0⤋
This is just another way of saying 'God bless you '
2007-12-13 09:57:48
·
answer #8
·
answered by mike hughes 52 5
·
0⤊
0⤋
Good luck; success.
2007-12-13 09:44:03
·
answer #9
·
answered by wiccanhpp 5
·
0⤊
1⤋
to wish someone well on their journey
2007-12-13 09:43:23
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋