There are several translations because some are based on thought-for-thought, whereas some are more word-for-word.
Sometimes we need these thought-for-thought translations, because the literal isn't clear as to what was meant in the vernacular of the time.
Other Bibles have study notes. These are necessarily different, as they have different foci from others.
I have several translations, including a parallel Bible, which has four translations side by side. I am able to get the gist of what is being said by comparing these different translations.
It is actually more helpful to have several Bible translations.
(Besides, if we only had one, the atheists and skeptics would say that we were too narrow, having only one. Therefore, we can't win regardless. Someone will always find something to criticize.)
2007-12-07 02:26:24
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
3⤊
3⤋
There are 14 different mainstream bibles in existance at this time. Why, well to fit the different religious needs of the 36,000 sects of christianity. Christians are not a united group. You can enter any christian chat room on yahoo and you will see the christians fighting amongst themselves quoting verse after verse. And then start condemning others to hell, and proclaiming themselves as true believers.
The funny thing is that thier very own bible says to never add or subtract, and they all have.
2007-12-07 02:36:12
·
answer #2
·
answered by bluesagedragon 4
·
1⤊
0⤋
Several reasons. Firstly, the original texts were written in languages such as Aramaic and Greek, which most people can't read; translations are necessary to make the thing intelligible. Also, the meaning of words has changed over the years, and the King James version is often misunderstood for that reason.
2007-12-07 02:30:01
·
answer #3
·
answered by thundercatt9 7
·
1⤊
1⤋
No. To have the ancient Hebrew and Greek in everyone's modern language. Everyone deserves to know what God's Word is to all. It means life to us as well as explaining the answers to questions we all have.
Anytime words are translated into a different language, there is a gap. Not one of malice, just some words have varied meanings in another language. In Greek, there are four words for love. Each having different meanings. English has only one word. How do you get the true meaning across?
Comparing different translations is one way. Doing this, you get a better understanding of what the writer intended.
2007-12-07 02:32:39
·
answer #4
·
answered by grnlow 7
·
1⤊
2⤋
Not just interests, but some produce bibles to support their traditions, and some produce bibles to make the lingo easier (not all the wherefore art thou stuff) and some produce bibles because they are interested in the most accurate translation.
2007-12-07 02:31:19
·
answer #5
·
answered by Lexpressive 2
·
1⤊
1⤋
Jesus was speaking about the Word of God long before the Bible came along, and I can assure you, that he was not speaking of a book that did not exist when he was speaking.
So in short, the Bible is a book... and a book can be changed and revised by whoever wants to do it.
This resource will explain the whole situation and all about the ORIGINAL Word of God, which is NOT A BOOK.
2007-12-07 02:33:00
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
1⤊
1⤋
Yep, pretty much. Read the Nicene Creed and see how Constantine made up what is now known as the Catholic Church. It was all "chose the commandments that we like."
Every time the Bible has been translated, it lost some of its content.
2007-12-07 02:45:56
·
answer #7
·
answered by LDS Mom 6
·
0⤊
1⤋
There is one Bible divinely brought about for English speaking readers, the KJV.
If people would take the time to study the letters in the front of the original 1611 King James Bible, it would shed so much light.
One example, the oath of coronation contains this, "protector of the Faith".
It is the best Bible for English speaking readers, no contest. Why, because it is time tested and approved. Not to mention the scholarly works about it.
2007-12-07 02:23:32
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
3⤋
its all the same ---the way we talk thru the years changed and so bibles have been made for a better under standing but nothing was taken out oh maybe some religion opped gods name
2007-12-07 02:29:23
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
1⤊
1⤋
Well you have women who needs theirs so God can be a woman and Jesus too. Cause they think the KJV is against them.
You have blacks who need theirs cause they feel the KJV is racist. Jesus was a Jew, not white. There skin is darker than ours.
People wants a bible to fit them. People like the NIV cause they say its easier to read. Why does it take out many words and many scriptures. There is nothing hard to read about the word blood, and Christ.
2007-12-07 02:24:13
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋