English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

how do u translate the phrase
"the peace after the storm"
and
"thank you god"

2007-12-06 19:48:20 · 8 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

8 answers

Le calme après la tempête,but après la pluie vient le beau temps is more idiomatic

merci mon Dieu



le calme avant la tempête=calm before the storm

2007-12-06 20:13:41 · answer #1 · answered by Dori 6 · 6 0

Le calme après la tempête
Dieu merci.

2007-12-07 04:33:45 · answer #2 · answered by Voltaire 7 · 1 1

la calme après la tempête
Dieu merci

2007-12-07 04:53:57 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 1

La paix après l'orage
Dieu merci

2007-12-07 03:55:48 · answer #4 · answered by JJ 7 · 2 4

la calme apres le violent

merci mon dieu

2007-12-07 03:52:55 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 4

"Le calme après l'orage." or "Le silence après l'orage."

"Dieu merci."

2007-12-07 04:17:10 · answer #6 · answered by Erik Van Thienen 7 · 2 1

"la paix apres le tornade"

"dieu merci"

2007-12-07 04:04:05 · answer #7 · answered by sheena 1 · 0 3

BOOYAH!

2007-12-07 03:51:39 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 5

fedest.com, questions and answers