English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

you are not the right couple, you are not meant for eachother..

2007-12-06 13:37:06 · 2 answers · asked by Kika 3 in Society & Culture Languages

2 answers

Yes , you're correct ( aside yr typo "guista"...!).
Is "non siete la coppia giusta".
Another way to say is "non siete fatti l'uno per l'altro" that roughly translates "you are not meant for each other"

2007-12-06 17:02:55 · answer #1 · answered by martox45 7 · 1 0

why would you want to say it check www.dictionary.com there translation there for all languages

2007-12-06 13:45:13 · answer #2 · answered by j 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers