(Oh the joys of wikipedia)... I was searching for a song by the Decemberists, and ended up looking at the page of the Soviet Union National Anthem. The first word of the soviet union national anthem was Soyuz.
"Soyuz nerushimy respublik svobodnykh" is apparently russian for "Unbreakable Union of freeborn Republics" (according to that page on wikipedia)
Does that mean that soyuz means "unbreakable"? That would make sense. Or does it mean "freeborn"? or none of the above, is that translated literally or did they put it in their own words?
2007-12-03
05:43:24
·
0 answers
·
asked by
little_elven
2
in
Society & Culture
➔ Languages