English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

is there a website in the internet that can translate the albanian dialect to english? i tried babel and worldlingo but there is no albanian language in there.

Can i ask what makes up the Albanian language? is it a mixture of german and russian?
- thanks

2007-12-02 02:06:00 · 4 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

4 answers

Here you go:
http://www.websters-online-dictionary.org/translation/Albanian/
http://www.argjiro.net/fjalor/

For your second question,
the Albanian language is its own language, but might have borrowed a little from those:

German - Probably, through Celtic contact with Illyrians, also.
Russian - Plausible, via South Slavs, but minor influence.


- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Hey Brennus, double-check your "Latin influences."

1)
mbret - king, ruler
mbreh - harness, rein (of a horse)

**note that in English, there's similar evolution of meanings
- harness = rule, exploit the power of
- rein = rule, control

2)
Don't confuse the words perAndor (the word you probably meant) and Perëndi. The vowel choice makes all the difference!

Perëndi means God and comes straight from the name of an Illyrian god, which is, by far, older than the Romans!

The word perëndim is also an Albanian word meaning descent (of the sun) and is synonymous with the word for the west (towards sunset).

**Yet another correlation with English:
- Descent = Origin, Source (words commonly used to describe a deity)
- Set = name of an Egyptian god that kills Osiris (the sun)

2007-12-02 22:19:32 · answer #1 · answered by {~¿~} zZ 5 · 1 0

Convert Albanian To English

2016-12-14 05:37:01 · answer #2 · answered by ? 4 · 0 0

I don't know of a site that translates Albanian.

Albanian isn't a mixture of German and Russian. It forms a single branch of the Indo-European language family. It is probably the only survivor of a group known as Illyrian languages, that were once spoken in the area. Modern Albanian has a large number of words borrowed from Latin, because the area was once a Roman province. It has a large number of loan words from Turkish, because Albania was once under Ottoman rule. Albanian shares some grammatical similarities wit the other languages of the Balkans, e.g., Bulgarian, Greek and Macedonian, even though it is not closely related to them.

2007-12-02 04:03:03 · answer #3 · answered by vilgessuola 6 · 1 0

There are no machine translator sites on the web right now for Albanian.

However, there is a site where human translators will translate sentences up to eleven words or so for free into many foreign languages including Albanian:

http://www.proz.com/?sp=k2

I use it myself and have been satisfied even though I will contact Berlitz Globalnet if I wanted anything major or serious in Albanian

Albanian is basically descended from the language of the Ancient Illyrians who dwelled along the shores of the Adriatic Sea in ancient Greek and Roman times. They lived primarily by piracy and on one occasion even captured Julius Caesar and held him for ransom while he was on his way to study at a famous school in Greece. Caesar later got even with those pirates several years after he was released.

For example, scholars have noticed that the Illyrian name Drinis is similar to modern Albanian word drin-i which means "the deer." Dardanes, the name of an Illyrian tribe is similar to modern Albanian dardhë meaning "pear" or "pear tree."

A century before Julius Caesar was born, the Illyrians had a famous pirate queen named Teuta who also caused a lot of problems for the Romans. In the past fifty years, Teuta has become a popular Albanian girl's name in honor of her.

Over the centuries, Albanian has borrowed numerous words of Greek, Latin, Slavic, Turkish and Italian origin. For example mbret, the Albanian word for "king" is a corruption of the Latin word imperator which means "emperor." Perëndor "west" is another corruption of this same word. It came about because the Roman emperors dwelled in the West.

However, bottom line, it is still considered to be a Thraco-Illyrian language whose nearest surviving relatives in the Indo-European language family are Armenian and Greek.

2007-12-02 16:13:56 · answer #4 · answered by Brennus 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers