English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2007-12-01 03:00:44 · 6 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

6 answers

LES CONTENUS D'AUCUNE VALEUR

2007-12-01 03:19:49 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 2

Contenu sans valeur

2007-12-01 11:07:52 · answer #2 · answered by mad 7 · 2 0

Contenu d'aucune valeur

2007-12-01 11:50:52 · answer #3 · answered by shane 2 · 0 0

Contenu n'a pas de valeur

2007-12-01 11:08:11 · answer #4 · answered by Hans B 5 · 0 1

If it's for customs purposes, it's quite normal to write in English "NCV" or "No commercial value."

2007-12-01 11:19:21 · answer #5 · answered by JJ 7 · 1 0

You could also write gift/cadeau.

2007-12-02 10:25:16 · answer #6 · answered by mguardian_north 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers