English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Und wenn die Zeit nun stillsteht
Du bist das was mit mir geht.
Wenn sich die Welt rückwärts dreht
Das was mich vorwärts trägt.

Doch was wär wenn`s so nicht wär?
wo käme mein wenn schon her?
wie würde mein Lied sich reim`n?
wo und würd ich sein?

Was wäre wenn
uns`re Welt sich trennt?
Will nicht probier`n
ohne dich zu existier`n.

Was wäre wenn
will es mir nicht vorstell`n.
Denn nichts macht Sinn
was ich ohne dich bin.

Und schon Gedanken tun weh.
Und der Kopf bleibt leer
wenn ich versuche zu seh`n
wer ich ohne dich wär.

Was wenn du mich nicht mehr kennst?
Was wenn ich mich hier verrenn?
Was wenn nichts bliebe als der Schein?
Nichts als Leere kann es sein.

Was wäre wenn
wir ins leere renn?
Was wäre wenn?
Ich will’s gar nicht kennen.

Dankeschoen.

2007-11-30 09:37:33 · 1 answers · asked by Luis DLC 2 in Society & Culture Languages

1 answers

And when the time stands still now,
you are what's going with me.
When the world is turning backwards,
(you are) what's carrying me forwards.

But what if it wouldn't be like that?
Where would even my "if" come from?
How would my song rhyme?
Where - and would I be?

What would be if
our world would separate?
Don't want to try
to exist without you.

What would be if...?
Don't want to imagine.
Because nothing makes sense
what I am without you.

And even thoughts do ache.
And the head remains empty
when I try to see
who I would be without you.

What if you don't know me anymore?
What if I get stuck in here?
What if nothing remains but illusion?
Nothing but emptiness can it be.

What would be if
we run into the emptiness?
What would be if?
I don't want to know it at all.

2007-11-30 12:34:20 · answer #1 · answered by otto saxo 7 · 1 0

fedest.com, questions and answers