English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

even if you have different variations of "whats up" from a single language then tell me. Just let me know what the difference is, especially if the difference is the cultures they come from, regardless of the fact that they are from the same language.

2007-11-26 05:06:07 · 17 answers · asked by Jeanyas 2 in Society & Culture Languages

17 answers

"kasa kaai?" - Marathi
"kya chalu hai?" - Hindi
"Kaalen saltaa" - Konkani
"Su che" - Gujarathi

2007-11-26 07:11:53 · answer #1 · answered by Freakonaleash 2 · 1 0

Inuktitut doesn't really have a translation for that, but we usually say 'suvit?' for what are you doing? which we just use to say 'what's up?'
Inuktitut is the language of the Inuit of Canadian North

2007-11-26 13:47:21 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

Naber! - in Turkish

Que es la que hay?! - in Spanish (Puertoricans)

2007-11-26 13:36:30 · answer #3 · answered by la_babydmartin 2 · 0 0

Que pasa? - Spanish

2007-11-26 13:51:14 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

Ma Nishma - in Hebrew - literally means "What's been heard?" but is the equivalent of "What's up? How are you doing?"

2007-11-26 14:50:52 · answer #5 · answered by Sophia23 3 · 1 0

Aon scéal? Irish (direct translation "any story?")

2007-11-26 13:46:53 · answer #6 · answered by stevie 4 · 0 0

"Que onda?" Spanish, Mexican.

"Ça va?" French, it is used in France. I don't know about other Francophone countries, but I would assume it is used as well.

2007-11-26 13:10:02 · answer #7 · answered by Pancha Pistolas 3 · 0 1

come va?
che si dice di bello?
(italian from an Italian speaker!)

2007-11-26 13:28:28 · answer #8 · answered by chakra 2 · 0 0

Que onda, que hay de nuevo.

2007-11-26 13:18:23 · answer #9 · answered by wrso 3 · 0 0

Que paso?

2007-11-26 13:13:45 · answer #10 · answered by Sean D 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers