English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

These words are found on the traffic assistant of Opel GT Vectra A 1994 model car. Can anybody translate into Turkish please?
Verbrauch mom
Verbrauch
Gescrwindigk
Reichweite
Stoppuhr
Aussentemp

2007-11-24 22:15:38 · 4 answers · asked by anlarm 5 in Travel Europe (Continental) Turkey

4 answers

Verbrauch mom = o andaki tüketim
Verbrauch = tüketim
Geschwindigkeit = hız, sürat
Reichweite = menzil
Stoppuhr = kronometre, süreölçer
Aussentemperatur = dışardaki ısı derece

2007-11-25 07:15:24 · answer #1 · answered by Rain 7 · 1 1

Verbrauch mom ( verbrauch im moment ) : Usage in Moment -Dakikada Kullanim

Verbrauch : Usage- Kullanim

Reichweite : Range- Alan

Stoppuhr: Stopwatch - Kronometre

Aussentemp( Aussentemperatur) : Outside Temperature - Disaridaki Isi

Gescrwindigk - I think it is a short form of a word or there is misspelling. It didn't make sense

Hope it helps :)

2007-11-25 06:31:09 · answer #2 · answered by Ipek K 7 · 4 0

Everything what Ipek said is right!
Gescrwindigk is misspelled and should read Geschwindigkeit which means 'speed' in English!

2007-11-25 07:08:22 · answer #3 · answered by Selena 6 · 3 0

Ipek is right. There is no Gescr... it is kind of abbreviation maybe. Selena is right on this matter.

2007-11-25 10:21:58 · answer #4 · answered by istanbul bogazi in the Queendom 4 · 3 1

fedest.com, questions and answers