I'm italian and I live in Belgium. Most of the time I think in italian and sometimes in french too. It depends of what I'm doing or place,...
Ciao
2007-11-21 19:20:39
·
answer #1
·
answered by Angie 7
·
0⤊
0⤋
I guess this is mostly depending on how you're fluent in your not native,second language. I'm Italian and when I was younger my second language was French, I was rather fluent and the best I was grasping it the more I was thinking in French. Now in these last years it has changed since English has become my second language and, particularly when I speak or read it, I'm currently thinking in English while I've stopped thinking in French. Therefore I suppose this has nothing to do with the place you're living (I've never lived for a longtime outside of Italy) but just on the fluency's level of your second or third language.
2007-11-22 03:01:28
·
answer #2
·
answered by martox45 7
·
1⤊
0⤋
I'm Mexican and I think in Spanish all the time, so if I gonna say something in English for example,I think it in Spanish then I have to translate it into English "in my mind" before I can speak it. If you talk to me in English I receive it in my brain in English but then my brain translate it into Spanish In order to understand you. Basically, my brain have to look for the equivalence of a English word to a Spanish word and vice verse. I hope this help you.
2007-11-21 14:32:28
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
I'm Salvadorean, speak Spanish and think in Spanish most of the time. I moved to the US and now i speak English
2007-11-21 11:41:32
·
answer #4
·
answered by ¬¬ 5
·
0⤊
0⤋
Abroad, preserve your accessory however now not your dialect. When writing papers, use "formal ordinary English". When asking questions about Yahoo! Answers, write in FORMAL STANDARD ENGLISH (which means use the spell checker). "Almost all of the non local English audio system could not pronounce English the best way the local English audio system do." Grammar? "There are a few facet of folks think talking in Manglish is a disgrace, whilst the opposite facet consider will have to preserve the best way they're as they are Malaysian and reside in Malaysia." lol wut? "I knew in Canada has finishing phrase - eh" ...I do not even know the way to right this one lol. "now not all Malaysian talk Manglish" you imply MalaysianS? Don't ask approximately talking formal ordinary English if you do not realize it!
2016-09-05 11:27:18
·
answer #5
·
answered by cerenzia 4
·
0⤊
0⤋
i'm italian... i speak english but i think in italian the most of time...
2007-11-24 23:44:55
·
answer #6
·
answered by .. 1
·
0⤊
0⤋
if you spent several years in England and forgot about your home country you may think in English...
2007-11-21 14:13:46
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋