Shakespeare's use of English is considered to be exquisite by those who know about such matters. There are nuances in ye olde ancient English that are lost on us plebs. As demonstrated by some silly answers here. The translators of the KJV were skilled linguists and they produced the best piece of English literature ever known.
I was not brought up on the KJV, only coming to it around my mid 30s. It entranced me and I find it has a quality that is both soothing and robust. Every use of 'thee', 'thou' and 'ye' is designed for a purpose and we are the poorer who don't take time to ponder such details.
2007-11-21 06:35:52
·
answer #1
·
answered by Annsan_In_Him 7
·
1⤊
0⤋
Thee, thou, and thine have a connotation of talking to one specific person. Ye, you, and your have the connotation of talking to a group. Only in the KJV can you understand the verse "Mervel not that I say unto thee, ye must be born again." Only in the KJV do you see proof here that the Bible is saying that Jesus was telling Nicodemous that all people had that same need to be born again. And when Jesus said told Peter "I have praid for THEE" because Satand had "desired that he may sift YOU as the wheat" we see that Jesus was specificaly praying for Peter (the leader) when Satan desired all of the deciples. Don't you love that KJV?
2007-11-21 17:40:22
·
answer #2
·
answered by Matthew P (SL) 4
·
0⤊
0⤋
I say it's paramount that you've told us that you do not imbibe tobacco.
YOUR PROFILE:
Desiring sins to be forgiven, 40+, non-smoker, born in Muslim country, born into pagan family and former idol-worshipper; but graciously awakened to the Puritanical and the Strait Gate, Narrow Way Gospel as propounded by many faithful forebears of yester years...... Martin Luther, Thomas Shepard, John Bunyan, Matthew Henry, Matthew Poole,Jonathan Edwards, Arthur W Pink. May God have mercy to save my soul.
Exclusive use of KJV in both public and private worship. Subscribe to the ordinance (1 Cor 11) of head covering for women.
Favorite verses : Desiring Lamentations 3:1-26
2007-11-21 02:28:01
·
answer #3
·
answered by B C 4
·
1⤊
1⤋
Who cares?
And I'm not trying to be rude. Why does it matter? Nearly all the translations of the Bible are almost exactly alike. They say almost exactly the same thing. Where they differ is where the oldest copies differ: In the order of words, and occasionally a letter or two. But what's the big deal?
I don't have a "version" that I "support." I "support" all of them. I love my KJV, but I also love my NIV, my NKJV, my Holman CSB, The Message, and the NASB.
I think it's stupid to fight over which "version" is the best. It's like fighting over favorite flavors of ice cream.
2007-11-21 02:27:29
·
answer #4
·
answered by The_Cricket: Thinking Pink! 7
·
1⤊
3⤋
Indeed, 'ye' and 'you' are oft used in the same verse, to denote allegoric chanGe, from 'ye'(do err, greatly and alway) to 'you'(made perfect by the God of all grace).
Eg: 'Ye' shall know the truth and the truth shall make 'you' free. John 8:32 ... no option, but a notable chanGe, from believe all sorts of lies to know the truth, and thereby free of believe lies.
Hence the kingdom of God is located within 'you';
and the end of the commandment is also 'you':
Love one another, as I have loved 'you',
the end: you thereof further clarified as
- charity out of a pure heart, and
- a good conscience, and
- faith unfeigned
For it's all "allegory" in both covenants: Galatians 4, also "mystery": noted over 20 times; so allegoric mystery to solve in time, kinda like the ultimate matrix to navigate thru; with the goal being to make it to the end alive unto God.
The GRACE of our Lord Jesus Christ with you all. Amen.
2007-11-21 08:10:18
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
1⤊
1⤋
Dost thou know that King James English is not the orginal translation of ye olde bible? Maybe thou should Learn Greek and Hebrew, Then thou shalt know the true words of thine scriptures!
2007-11-21 02:21:56
·
answer #6
·
answered by Pathofreason.com 5
·
0⤊
3⤋
Sister Sola,
If one would consider that Jesus is the King of Kings and Lord of Lords, the king's english one should understand.
2007-11-21 10:14:10
·
answer #7
·
answered by hearingtheword 4
·
0⤊
0⤋
I have the King James Version and NIV and love both.
2007-11-21 02:30:49
·
answer #8
·
answered by tracy211968 6
·
1⤊
2⤋
Of course we knew that. We read the bible.
2007-11-21 02:30:31
·
answer #9
·
answered by elevenrecords 2
·
1⤊
1⤋
Amen brother your on the ball this morning, God bless you.
2007-11-21 06:23:34
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋