English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I'm trying to come up with a joke motto for a group I'm in, and my Latin is too rusty.

2007-11-16 14:17:20 · 7 answers · asked by LCG 4 in Society & Culture Languages

7 answers

Take your pick: "placenta", "offa" and "crustulum" are all words for cake. "Placenta" seems to have been a kind of flat cake, "offa" also means a lump of food, and "crustulum" is a biscuit or bit of confectionery.

So it would be "Placentas (offas, crustula) habemus."

Edit: Martox 45 - I do know the difference between singular and plural. If I tell people that I have cake I mean more than one, otherwise I would say "I have A cake" Other people might use this differently, but as far as I'm aware I'm not the only one to use it that way.

2007-11-17 03:58:38 · answer #1 · answered by Anonymous · 4 1

Latin Cake

2017-01-11 04:45:28 · answer #2 · answered by ? 4 · 0 0

Crusta nobis sunt.

Crustum is probably the closest word for 'cake' as it's used in English. 'Crustulum' is a diminutive of that, and would be more like a cookie or cupcake - a small cake.

'Offa' is more like a lump or chunk of something and doesn't seem to fit at all - especially since it's so close to (although not related to) the English word 'offal'.

The other words suggested are more like Roman tortillas or pancakes.

2007-11-23 03:17:34 · answer #3 · answered by Rosa L 6 · 0 1

Laganum habemus.

There are a lot of different words for cake, and different dictionaries give different definitions fore each one. According to the online dictionary I used, laganum just means cake, but my other dictionary says it is a pancake. I stayed away from placenta becasue of its use in English.

2007-11-16 14:36:29 · answer #4 · answered by Jeannie 7 · 2 3

HABEMUS PLACENTAM (or OFFAM)

Cake is a direct object (sing.noun) in this phrasing and hence it must used at the sing.accusative.The sing.accusative of placenta is placentam (not placentas that's plural accusative,not fitting this context)

2007-11-20 08:59:45 · answer #5 · answered by martox45 7 · 1 2

"Nosotros tenemos pastel" (sorry my spelling is a bit rusty)

2007-11-16 14:23:31 · answer #6 · answered by Not Always Sure 4 · 0 7

well lucky for you i am really good at Latin it would be " nos have laganum " exsisto? if you have enny more questions ask me hope this helped (:

2007-11-16 14:21:26 · answer #7 · answered by courtneygass 1 · 0 9

fedest.com, questions and answers