English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

comann ceil teach oil thigh obar dheathaian

2007-11-15 03:17:43 · 2 answers · asked by Bonnie S 1 in Society & Culture Languages

2 answers

The previous poster is right in that it was spelled wrong.
It is Scottish Gaelic and a little research on the internet can resolve this one. It is actually:

Comann Ceilteach Oilthigh Obar Dheathain.

Society Celtic Universty Aberdeen

"Aberdeen University Celtic Society,"

Irish and Scottish Gaelic are reasonably close to each other. The differences are probably no greater than between Danish and Swedish or High and Low German.

Sources:

http://www.irishgaelictranslator.com/translation/viewtopic.61800.html
http://www.abdn.ac.uk/~src085/main.html

2007-11-15 06:35:25 · answer #1 · answered by Brennus 6 · 1 0

are you sure that's spelt right? teach is house and obar is work, i can't understand the rest even though i'm Irish (Shame on me !!!!)

2007-11-15 03:22:08 · answer #2 · answered by ? 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers