English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2 answers

Omnibus peccatoribus futura sunt et omnibus viris sanctis praeterita sunt.

For 'have', 'future' and 'past' as used this way, the Romans had constructions that seem odd in English.

Both future (futura) and past (praeterita) are plural words - the Romans looked on each as a series of separate events, not just one.

For 'have' in the sense of possessing, Latin uses the verb 'to be' and puts the one or ones possessing in dative case, generally used for a recipient of something.

All this makes it translate literally to something like:

The future events are to all the sinners and the past events are to all the holy men.

2007-11-02 15:09:04 · answer #1 · answered by dollhaus 7 · 1 0

freetranslation.com

2007-11-02 10:39:28 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 3

fedest.com, questions and answers