English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I notice many bible perversions say "love" never fails; but the evidence is law love often fails, forgets, and even forsakes ppl: wrongful accusations, wrongful convictions, divorces, soured relationshps, national wars, world wars, now even water wars.

Many say the greek 'agape' should be translated "love"; But don't seem to know the difference between the two 'agpao' law loves of Matthew 22: 36-40 and the 'agape' grace love that the only true God is.

So Bible Translators distinguish it by using "charity" in the Holy Bible (KJV). But modern perversions have re-translated it to "love"; thereby making God(is love) the author of confusion, rather than peace. My Bible says God is not [the author] of confusion, but of peace.

2007-10-31 03:59:49 · 4 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Religion & Spirituality

Episcopalians seem to enjoy confusion, the confusion of having four loves: affection, friendship, eros, charity; But if the first three conflict the fourth, it may be sacrificed to have partiality, hypocrisy, and tolerance.

Independents seem narrow it down to three loves, with only their leader knowing the difference of such.

Some narrow it down to two loves of two masters, one love being as hate.

Many modern religions have narrowed it down to one love: the love of money.

What's your insight on love or charity?

2007-10-31 04:16:20 · update #1

4 Loves; But isn't God is Love 1 only?

Agape: 1Cor 13:8,13: Grace: never fails
Agapao: Mt 22:36-40: Law: faulty, fails
Eros: Romantic love
Phileo: Friendship love

Should agapao & agape be mixed?
Should phileo & eros be mixed?

Do dbleminded mix agapao & agape?
Do Homo & Lesbian mix phileo & eros?

2007-11-02 02:50:12 · update #2

4 answers

Yes, mine says "love." The KJV does say "charity."

2007-10-31 04:02:49 · answer #1 · answered by Justsyd 7 · 0 0

Charity is the Old English and means the same as love. The Greek word in 1 Cor is Agape which is a word meaning love. It is an unconditional love based on will not emotion.

2007-10-31 04:12:27 · answer #2 · answered by Don 5 · 0 0

English sometimes fails us.
Agape is a peculiar word to English language users, and it befuddles description.
Agape is both love and charity.
God's love is accurately described as agape. It is love that does not require anything of us, and it is a love that provides.
It is God's love that shows us His affection for us and his provision. It is a giving, charitable affection.

16th Century translators of the KJV understood that charity does not come except that there is a loving concern, and willingness to provide help for those in need.

The Human Race is in need of a Savior.

2007-10-31 04:07:58 · answer #3 · answered by Bob L 7 · 1 0

Love never fails. This uncomprising and bold affirmation introduces the contrast with the spiritual gifts which will not last. Paul wants the Corinthians to know theat all the gifts, especially tongues, which attractied their attention so much, would one day no longer be needed. But love would continue forever.

Faith enables us to come to God but love enables us to imitate Him.

2007-10-31 04:09:14 · answer #4 · answered by rikirailrd 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers