Jewish people think it is irreverent to write the name of God, therefore they try to avoid doing so by writing it that way.
2007-10-24 18:39:19
·
answer #1
·
answered by Underground Man 6
·
2⤊
2⤋
In Judaism, or at least some branches of it (I'm not sure if the Reformed Jews have this requirement), one is not allowed to write or speak the name of God, because the ancients (like Moses) believed that if you name something, you have power over it. Thus, to them, it would be blasphemy because you're trying to assert power over God. This is what lead to the tetragrammon YHWH... they left out the vowels in Hebrew so that nobody could even say it accidentally. Blasphemy was a huge deal, even a capital crime in some times/places. Now it's done mostly out of respect and tradition.
2007-10-25 01:50:29
·
answer #2
·
answered by Rat 7
·
0⤊
0⤋
Jewish people believe the name of God (Yaweh) is so sacred they are never to let this name escape their lips. (Because of the third commandment not to take God's name in vain) - So the Jewish people added a bunch of laws to the laws God wrote so that they could be extra sure not to break God's laws.
SO - Not only didn't they say "Yaweh" - they didn't refer to God or Lord or anything in conversation. Instead, they'd say "heaven" as a euphamism for God.
So, here comes the internet age and they won't use the word God without typing G-d - partly to display reverence for the Lord, partly superstition, and partly to conform to the Jewish laws and practices of the people around them.
Kind of like how muslims say (pbuh) after the names of their respected religious figures.
2007-10-25 01:42:06
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
Because in some Jewish traditions, it is taboo to write the name of God. Some Jews don't have a problem with it, arguing that the English word "God" isn't the name used in the Hebrew Scriptures to begin with.
So the people who say "It's out of disrespect" couldn't be more wrong.
2007-10-25 01:40:36
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
In Aramaic, the Hebrew word for “blaspheme” used in Leviticus 24:16, “Anyone who blasphemes the name of YHWH must be put to death” carried the meaning of “pronounce” rather than “blaspheme”. When the Jews began speaking Aramaic, this verse was understood to mean, “Anyone who pronounces the name of YHWH must be put to death.” Since then, Jews have maintained the custom of not pronouncing the name, but use Adonai (“my Lord [plural of majesty]”) instead.
Many Jews will not even use "Adonai" except when praying, and substitute other terms, e.g. HaShem ("The Name") or the nonsense word Ado-Shem, out of fear of the potential misuse of the divine name. In written English, "G-d" is a common substitute.
2007-10-25 01:47:16
·
answer #5
·
answered by captn_carrot 5
·
0⤊
0⤋
:)
to show the different with the creation, unique, and has deep meaning. Also, I can't write in Arabic here or you guys will confuse with what I wrote. lol.
peace
2007-10-25 01:55:21
·
answer #6
·
answered by Jilan A 5
·
0⤊
0⤋
It's an affectation of certain Jews and Islamists.
2007-10-25 01:39:32
·
answer #7
·
answered by nora22000 7
·
0⤊
0⤋
Some of us may do that in order to show respect for our Jewish friends.
2007-10-25 01:44:21
·
answer #8
·
answered by fluffy not stuffy 2
·
0⤊
0⤋
I don't know but I would like to demostrate that I am not afraid to type God.
2007-10-25 01:38:49
·
answer #9
·
answered by Frank B 5
·
1⤊
1⤋
If I'm not mistaken, only Jews do that. They feel it is disrespectful to refer to him by his whole name.
2007-10-25 01:42:25
·
answer #10
·
answered by ♥ 2
·
1⤊
0⤋