English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I teach English to kids in Japan & I don't want my students to offend others in the future.

2007-10-16 00:40:18 · 11 answers · asked by coco q 1 in Society & Culture Languages

11 answers

Server

2007-10-16 00:41:47 · answer #1 · answered by flautumn_redhead 6 · 1 1

I think you should teach them that it is "waiter" for a man and "waitress" for a woman.
There is no point saying things like "server" or "wait-person" since these are not used in real life. If they say "wait-person" in a restaurant the waiter/waitress either won't know they are calling them or will simply find it weird.
I usually just raise my hand slightly or say "excuse me", this will negate the need to address them by a name.

2007-10-16 07:45:36 · answer #2 · answered by -=Seta San=- 6 · 2 1

Server

2007-10-16 07:41:39 · answer #3 · answered by marshfield_meme 6 · 2 1

Now they are caller Wait people or a Wait person or a server. .

2007-10-16 07:42:14 · answer #4 · answered by Just Bein' Me 6 · 1 1

I think most restaurants now use the term "server".

2007-10-16 07:42:42 · answer #5 · answered by arklatexrat 6 · 1 1

Server

Wait staff

2007-10-16 07:42:12 · answer #6 · answered by i have no idea 6 · 1 1

That would be Food or Beverage SERVER.

2007-10-16 07:42:52 · answer #7 · answered by sharon w 5 · 2 1

waiter?? cause it not really a male thing you waiting on people weather ur male or female your a 'waiter'

2007-10-16 07:43:05 · answer #8 · answered by Anonymous · 1 1

server? that is for computers!
Waitperson is the answer

2007-10-16 07:42:57 · answer #9 · answered by avfexp 2 · 1 1

"Server", I believe.

2007-10-16 07:41:53 · answer #10 · answered by eric_aixelsyd 4 · 1 1

fedest.com, questions and answers