English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Vas-pas là ce soir
n'y vas pas mon coeur
la bête que tu as cru morte est revenue
ses yeux affixes ton ame
ton corps dit lâche moi femme
trop tard mon pote pour toi elle ammène la fin

2007-10-13 12:18:45 · 2 answers · asked by rahaf 1 in Society & Culture Languages

2 answers

This is French.
Here's a rough translation:
Don't go there this evening
Don't go there my heart
The beast you thought dead has returned,
its eyes affixed. Your soul,
your body says "let me go", woman.
Too late, my mate! It's bringing the end for you.

2007-10-13 13:35:18 · answer #1 · answered by steiner1745 7 · 0 0

i think it's french.

This is a rough translation:

Go-not there this evening
Do not go there my heart
The animal who you thought was dead came back
Its eye affixes your heart
Your body says coward me woman
Too late my friend, for you it brings the end

2007-10-13 20:44:33 · answer #2 · answered by ina 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers