English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

it sounds terrible and fake..
i say just stick to subtitles.

2007-10-10 20:39:27 · 14 answers · asked by Anonymous in Entertainment & Music Movies

14 answers

Absolutely. Vice versa, as well. Half of the actors' talents are in their dialogues, not only their actions and facial expressions.

2007-10-10 20:45:08 · answer #1 · answered by Om 1 · 1 0

I hate watching movies that have been dubbed. Not only is it annoying when the actor's mouths aren't synchronized with their words, but the translations often seem so ridiculous, I can't stand them. I actually caught an old Jet Li movie on tv a few weeks ago that had been dubbed, except it looked like the actors were speaking English to begin with, only their mouth in no way matched what they were saying. It looked rather ridiculous. Subtitles are generally better, at least then I can actually hear the original actors speak even if I don't speak the language.

2007-10-10 22:20:59 · answer #2 · answered by DngrsAngl 7 · 1 0

Yup and normally the dubbed language spoilts the quality of the movie.

2007-10-10 20:42:55 · answer #3 · answered by Jo 3 · 0 0

dubbed movies are definitely no match for original. but there is no way to watch good foreign movies unless dubbed in english. apart from entertainment such movies help to better appreciate the foreign surroundings, habits and culture.

2007-10-10 20:48:14 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 1

I prefer subtitles also. I don't like how the motion of the mouths doesn't match the words.

2007-10-10 20:43:00 · answer #5 · answered by drshorty 7 · 0 0

You should see the subtitles in those pirated DVD's coming from Singapore or Thailand.

2007-10-10 22:07:53 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Yeah, I would really just rather see subtitles. Audio not being in sync with mouth movements is really annoying.

2007-10-10 20:43:49 · answer #7 · answered by mikearep 2 · 0 0

As far as i knows ,it makes no matter that how the film is being translated.The dubbing is for those who are not revealed to other language thats y dubbing makes no matter ...it is benificial for we people ..through which we will come to know other language..

2007-10-10 20:51:51 · answer #8 · answered by mukesh khatri 1 · 0 0

Bad Dubbing can make a very poor movie watchable, so sometimes it has value.

2007-10-10 20:42:12 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 0

I hate this and was talking about it today. Watch a film in it's original language - with subs if necessary.

2007-10-11 00:08:20 · answer #10 · answered by samantha b 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers