If it's pronounced Sowen then oughtn't it be spelled sowen, not sam-hain? If it's written in a non-English lettering where letters are pronounced differently then oughtn't it have some little signs or symbols on those letters like they do for Vietnamese language? Can someone clear up this confusion? I'll die saying it Sam-hain.
2007-10-05
14:13:27
·
6 answers
·
asked by
Anonymous
in
Society & Culture
➔ Holidays
➔ Halloween
âm đôi thanh điệu huyền nặng
русский язык
Raymond Luxury-Yacht (pronounced Throat-Warbler Mangrove)
2007-10-05
14:16:51 ·
update #1