English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

8 answers

Nessun dorma is an aria from the final act of Giacomo Puccini's opera Turandot. The aria, whose title translates from Italian as "No one will sleep", follows the proclamation by the Princess Turandot that no one shall sleep: They shall all spend the night attempting to find out the name of the unknown prince, Calàf, who has set the challenge that if his name cannot be found out, the cold Princess Turandot will marry him. Calàf sings, indicating his certainty that their efforts to discover his name will be in vain.

The English translation is:
No one shall sleep! ... No one shall sleep!
Even you, O Princess, in your cold room, watch the stars, that tremble with love and with hope.

But my secret is hidden within me, my name no one shall know ...

No! ... No!... On your mouth I will tell it when the light shines.

And my kiss will dissolve the silence that makes you mine! ...

2007-10-02 09:18:53 · answer #1 · answered by FrankieP 4 · 0 0

Nessun Dorma means...None shall sleep.

2007-10-02 16:12:15 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

Its kinda strange really when you think about it. Old Pav made a name for himself and became both rich and famous for singing "None Shall Sleep" and "None Shall Speak My Name".

So that made thousands speak his name, and now he's gone to sleep. I guess that's a bit of an ironic paradox eh?

Such is life!

2007-10-06 12:59:36 · answer #3 · answered by jacyinbg 4 · 0 0

Nessun Dorma:
ITALIAN;
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o, Principessa,
nella tua fredda stanza,
guardi le stelle
che tremano d'amore
e di speranza.
Ma il mio mistero e chiuso in me,
il nome mio nessun saprá!
No, no, sulla tua bocca lo diró
quando la luce splenderá!
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
che ti fa mia!
(Il nome suo nessun saprá!...
e noi dovrem, ahimé, morir!)
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All'alba vinceró!
vinceró, vinceró!

ENGLISH
No-one sleeps....no-one sleeps,
Even you, O Princess,
in your cold room,
Watch the stars
which tremble with love
and hope!
But my secret is locked within me,
no-one shall know my name!
No, no, I shall say it on your mouth
when the light breaks!
And my kiss will break the silence
that makes you mine!
(No-one shall know his name,
and we, alas, shall die!)
Vanish, o night!
Set, ye stars!
At dawn I shall win!

2007-10-02 16:13:14 · answer #4 · answered by dances with cats 7 · 4 0

It means none shall sleep

2007-10-02 16:23:55 · answer #5 · answered by katjane2004 3 · 0 0

its "nessun dorma" and it means nobody sleeps.

2007-10-02 16:16:53 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Eees a sayin' that there ain't no one avin a kip like!

2007-10-02 16:13:22 · answer #7 · answered by fat tart 3 · 3 1

none shall sleep, i think

2007-10-02 16:12:00 · answer #8 · answered by Weas 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers