English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I've already posted a question about "always faithful to my heart", but I want to add "with truth and courage."

I found this online "veritate et virtute"(with truth and courage) and was wondering if I just place it at the end of " Semper fidelis meo corde"(always faithful to my heart)?


Thanks in advance for any help!

2007-09-24 08:13:05 · 3 answers · asked by coin_operated_girl87 1 in Society & Culture Languages

3 answers

Semper fidelis corde meo veritate virtuteque.

2007-09-24 08:48:05 · answer #1 · answered by Doethineb 7 · 1 0

As I told u in your earlier post (damn it looks like I'm following u! lol), Latin don't always put prepositions in cases where we would. so "veritate et virtute" means exactly "WITH truth and courage" (it's the ending of the word that counts, VERITAS ET VIRTUS becomes VERITATE ET VIRTUTE when it means WITH...). so yeah, add it at the end if you want!

2007-09-24 08:36:34 · answer #2 · answered by Kool J. B. 4 · 0 0

I think you can have courage in other languages, too. ;)

sorry. I know you didn't mean it that way; I just couldn't resist.

2007-09-24 08:16:53 · answer #3 · answered by kent_shakespear 7 · 0 2

fedest.com, questions and answers