English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

What if you are born in a non English speaking nation? Let's say you are Russian and all you can speak or read is Russian. Obviously you will not be able to read the King James Bible because it is an English Language version. So are you doomed if you can not read the King James version?

2007-09-11 18:07:24 · 10 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Religion & Spirituality

FACT!!!...you can not successfully translate the Bible from the King James Version into another language. The meaning of the text is lost in some cases. For an accurate translation of the Bible in any language you have to refer to the Hebrew, Aramaic and Greek text. FACT!!!

2007-09-11 18:20:43 · update #1

10 answers

The Old Testament is written in Hebrew... The New Testament in Greek and Aramaic.... ALL of the Bibles are "translations" of some sort unless you are reading the original text...

God is a big God and can even reveal truth by speaking through Baalam's ***.... I came to faith by reading a horrible translation (Good News for Modern Man).. My husband came to faith in Christ by reading the Jehovah's Witness version "New World Translation of the Holy Scriptures"...

My personal favorite (I'm a sucker for the poetic and Shakespeare) is the King James... My husband's favorite is the Amplified Bible....

What version do you understand best? What version does God speak and rend your heart? Stick with that version....

2007-09-11 18:16:47 · answer #1 · answered by r_u_really_that_scared 6 · 2 0

"It comes in other languages
They are called translated Bibles"

So is the King James version. The original books were written in Hebrew and Greek. If you want to read the originals, you had better learn those languages. The KJV is one translation of the Bible and not a particularly good one. There are better modern translations. Fire and brimstone preachers like the Shakespearean language of the KJV which is why they use it all the time.

Students at school often complain they cannot understand Shakespeare's English. If that is the case, why base your belief on a language so many people don't understand?

2007-09-11 18:20:02 · answer #2 · answered by tentofield 7 · 1 0

Wrong,the King James is in several languages all using the same texts.And let's not forget that the English language is a universally accepted one around the globe.Most countries teach it right from the start along their native language.It is the only Bible that is God's Word.

2007-09-11 18:21:30 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

The "errors" you cite on your letter related to the unique King James version have been typographical not having any element to do with content fabric.The printing press grew to become into new then and particular typesetters did misspell words. This grew to become into subsequently corrected. get your data as we communicate... The Apocrypha books weren't seen to be divinely inspired so weren't in any respect blanketed. i've got examine them and that i agree. Christians who've extremely researched "different variations" won't have the capacity to help yet come to the top that the King James version is the main actual and sturdy version.Now there's a"new kjv bible NKJV out" it incredibly is a wolf in sheep's outfits, i don't have faith it. I stick to the 1611 Kjv.i might motivate everyone to individually learn the different bibles to work out for themselves why we could be very discerning on which version we opt for.once you spot the variations you would be as shocked as i grew to become into. the internet has many reliable web pages that should assist you on your adventure. would your eyes be opened too;

2016-10-10 10:26:47 · answer #4 · answered by ? 4 · 0 0

I have no problem with other Bible translations (except the New World Translation the Jehovah's Witnesses use).
http://www.carm.org/jw/nwt.htm

I think it is important to translate the Bible into other languages so that everyone can read it.

I like reading different versions to help gain new insight. It has been helpful for me to understand the type of translation I'm reading: word-for-word, phrase-for-phrase, or thought-for-thought.

2007-09-11 18:18:22 · answer #5 · answered by Rella 6 · 1 0

Routine largely dictates the use of the King James version of the Bible in the United States. There are other Bible versions around the world that are also excellent. Remember this, What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us? - Romans 8:31. The Lord daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah. - Psalm 68:19. Peace and God Bless.

2007-09-11 18:12:35 · answer #6 · answered by In God We Trust 7 · 0 2

for english speaking people the king james is the closest to the original language.
most other versions are more modern and updated in the manner of speech.

2007-09-11 19:02:01 · answer #7 · answered by opalist 6 · 0 0

The King James sounds so much more poetic with its archaic verse than something like the New English testament or similar.

Compare "Cast ye not thy pearls before swine" with "Don't give your pearls to pigs."

2007-09-11 18:21:11 · answer #8 · answered by Anonymous · 1 0

It comes in other languages
They are called translated Bibles

2007-09-11 18:13:39 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 0

I'm glad i can't hear your voice.

you sound real like a professional whiner.

kjv

FACT: it is the spirit of God that teaches regardless of the translation

2007-09-11 18:14:47 · answer #10 · answered by Styme the Brave 3 · 0 1

fedest.com, questions and answers