English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I'm interested in and am doing research on Icelandic youth, street and college slang for a project I'm working on.

I'd like to know:

Can "hörku kona" or "hörku kvendi"
"Hörð stelpa", "Hörð stulka" and "Hörð tata" be used like slang, and can I use an expression like, "Hörku Beygla", or "Hörð Beygla"? Beygla I know is an Icelandic slang for a woman/girl.

Are "queen", "princess" and "diva" terms people use for a respectible female?

Are there any slangs for a "girl rascal" and "girl rogue"?

Please let me know. :D

2007-09-09 22:09:52 · 1 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

1 answers

Hörku kona is not a slang term.
Hörku kvendi could be considered a slang.
Hörð stelpa, hörð stúlka and hörð táta are not slangs.

I have never in my life heard "beygla" used in the meaning woman/girl. "Beygla" means a dent and it's also used for a certain type of bread.

Queen ("drottning") can be used both for a respectable female and it can also be a negative term, depending on the context and the tone used each time.

Princess ("prinsessa") is usually used for beautiful girls, but sometimes also for pampered girls.

Diva is not an Icelandic word, but we use the English word as a slang. We don't usually use it for respectable females, but more for those who act like divas without really being ones.

2007-09-11 00:29:46 · answer #1 · answered by undir 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers