English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Dos caminos divergieron en un bosque amarillo,
Y afligido porque no podría caminar ambos
Siendo un solo viajero, estuve largo tiempo de pie
Mirando uno de ellos tan lejos como pude,
Hasta donde se perdía en la maleza.

Entonces tomé el otro, imparcialmente,
Y habiendo tenido quizás la elección acertada,
Pues era tupido y agradable de caminar;
Aunque en cuanto a lo que vi allí
Hubiera elegido cualquiera de los dos.

Y ambos esa mañana yacían igualmente,
¡Oh, había guardado aquel primero para otro día!
Aun sabiendo la inexorable manera en que las cosas siguen adelante,
Dudé si debí haber regresado sobre mis pasos.

Debo estar diciendo esto con un suspiro
Que en alguna parte envejece y hace envejecer,
Dos caminos divergieron en un bosque y yo,
Yo tomé el menos caminado,
Y eso ha representado toda la diferencia. "

2007-09-05 14:25:18 · 3 answers · asked by D-Unit 3 in Society & Culture Languages

3 answers

Podría, Siendo, Pude, Perdía, Tomé, Habiendo, Tenido, Hubiera, Pasos, Suspiro, Caminado, Representado.

2007-09-05 14:27:18 · answer #1 · answered by Fulanito 6 · 3 2

First, this is a Spanish version of a poem by Robert
Frost: "The Road not Taken".
Here are the verbs in the preterite tense:
1. divergieron= (they) diverged
2. estuve = I was
3. pude = I could
4. tomé = I took
5. ví = I saw
6. Dudé = I doubted.
7. "debí"= I should have (wrong tense here, should
be debiera)
8. envejecé = I grew older
9. divergieron= (they) diverged
10. tomé = I took.
Nice exercise!

2007-09-05 14:58:35 · answer #2 · answered by steiner1745 7 · 0 1

divergieron
estuve
pude
tomé
era
vi
yacían
había
dudé
debí
envejece
tomé

2007-09-05 14:49:46 · answer #3 · answered by badtz 3 · 1 1

fedest.com, questions and answers