English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

20 answers

Literally: sacred blue.
It's used in an expression like 'flipping heck'.

2007-08-29 03:19:20 · answer #1 · answered by Anonymous · 1 2

It's an archaic expression which in reality is an oath, a curse word. In fact it meant "sacré Dieu" = bloody God, so it was a blasphemy. In order to avoid pronouncing the word God, the word "Dieu" was changed into "bleu". The meaning of the phrase got softer as time passed and the original meaning fell into oblivion until the expression completely disappeared from usage. To translate it into English, you have to find an archaic expression of the same kind ("Good Heavens"?)

2007-08-30 09:45:15 · answer #2 · answered by Jean-Louis B 3 · 1 0

hi, i'm french and i can say you Sacre bleu mean nothing in french lol thats just an expression in old french,
when i say it, that mean than i am amazed, only
but that is a very funny expression

2007-08-30 10:16:50 · answer #3 · answered by French Ingrid 4 · 0 1

Originally it was Sacré Dieu!, Holy God!
But it was prohibited to swear by the name of God and people said Sacré Bleu!
cf tonnerre de bleu, God's thunder.

2007-09-01 15:08:40 · answer #4 · answered by Lupus Mortis 7 · 0 0

Holy blue!
It's very mild, and not necessarily an expression of dismay--it could be mere surprise. I'd say it's about equivalent to "Oh my goodness!"

2007-08-29 11:09:25 · answer #5 · answered by Goddess of Grammar 7 · 1 1

Expressions in french, when translated would not have any meaning in English. Its just a saying. for example we say that's cool. Which you couldnt translate it in french to mean how we use it. Pretty much impossible to translate an expression.

2007-08-29 10:22:55 · answer #6 · answered by krennao 7 · 0 4

It means sacred blue but it is not used by the french.

2007-08-29 10:22:55 · answer #7 · answered by Anonymous · 2 4

By God's blood, holy blue, or sacre bleu! (2 words in English literature)--more at
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=sacre+bleu
http://en.wikipedia.org/wiki/Sacrebleu
http://www.wordwebonline.com/en/SACREBLEU
it is often used as--God forbid.
I hope it helps.

2007-08-29 10:19:48 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 4

It is an expression of surprise or anoyance. Like in English we might say ''Hells bells!''

2007-08-29 10:22:27 · answer #9 · answered by kelly 2 · 2 2

"Heavens!"

("sacre" = sacred or holy; "bleu" = blue, as in the color of the sky)

2007-08-29 10:27:20 · answer #10 · answered by allenbmeangene 6 · 0 3

fedest.com, questions and answers