English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

1. What is an easy way to learn relative pronoun? que/qui/ou- I'm still not confident with it.. que (tu), qui (passe)

2. prends beaucoup de photos- why is it de not des?

3. Can someone translate and mark this for me?

Apres renvoi des vacances, M besson decouvert que quelque'un....broke into his home. The fromt door was shut and there are no signs of a break in but someone entered his garden, smashed the back windows and forced the back door open. There were messes all over the floor and several items went missing. None of the neighbours heard anything but one , after returning from night shift saw 3-4 people walking suspiciously around 3 am down the street.


Merci!!

2007-08-25 14:20:25 · 4 answers · asked by Eris 3 in Society & Culture Languages

4 answers

!- The easiest way is practice.
"Ou" refers to a place
"Qui" refers to a person
"que" refers to an act

2- Prends = Take. --Photos = Pictures. -- Quelques photos -- Some pictures. -- Beaucoup -- a lot/many. -- De = Of (it has few meanings). -- Des = Few/some.

Now!

"prends beaucoup de photos" = "Take a lot of pictures"
In English you cannot say "take a lot of some/few pictures"

In your case, the "de" takes place of "of"..."beacoup de" -- "a lot of"


Another Example,
Je suis DE Belgique = I am from Belgium.
The "de" means from.
Je suis DES etats Unis d'Amerique = I am from United States of America...because "U.S.A" is plural.

Apres renvoi...didn't make sens to me.
I think it meant "When he returned from his vacation, M Benson discovered that someone"...broke...

Good luck!

De rien!!

2007-08-25 16:05:55 · answer #1 · answered by Mazda man 6 · 0 0

Des is replaced by de in several situations. One is when an adjective follows, hence de belles femmes, not *des belles femmes. Another is when preceded by a quantifier, i.e., hence beacoup de, peu de, but there is an exception bien des. As for que, qui, ou, qui is for the subject, e.g., celui qui parle, while que is for the direct object, e.g., la langue que je parle. Ou typically corresponds to where, i.e., location but sometimes also time or situation (f.ex., au cas ou ... "in case that").

2007-08-25 23:07:19 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

another thing about the "prends beaucoup de photos"... the only reason you would use "des" is to signify that "photos" is plural... however, if youre saying that there is "beaucoup" of something, youre saying there is a lot of it so it is obviously plural anyway. that is why you say "beaucoup de photos"

2007-08-25 23:34:14 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

2. well I can't explane it ... but with 'beaucoup de ---' (alot of--), it's allways the same, never 'des'. Allways 'de'.

2007-08-25 22:23:27 · answer #4 · answered by kiioku 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers