English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

i dont understand why poeple use the names they use for "god" and "jesus", why dont they learn the true names!?

2007-08-23 10:38:41 · 21 answers · asked by Mrs T. 2009 4 in Society & Culture Religion & Spirituality

why do we use the names jesus and god if his real name is YAWHA AND YHOSHUA ....AND YES IT MATTERS! how would you likeit if i called you bob if you name is steve? you would answer me now whould you?

2007-08-23 10:48:29 · update #1

please so not use the bible as a referance if you can not give me the verse

2007-08-23 10:55:50 · update #2

21 answers

What a silly question. In the English bible, the names have been translated into English.

You actually think God cares? What He cares about is a person repenting of sin and accepting His son. Now that is something worth talking about!

2007-08-23 10:51:37 · answer #1 · answered by Esther 7 · 0 0

Yeshua... Eesho... Iesous... Jesus


As odd as it may seem, the name Jesus is a relatively new invention, only a few hundred years old, that was created by multiple translations and stylistic changes to the original name.

The name of the one born in Bethlehem to Mary and Joseph about 2000 years ago was written as in Aramaic. Most scholars agree that the common language of the entire region was Aramaic and that Jesus probably spoke Aramaic and was most likely named in Aramaic.

The modern transliteration of the Aramaic into English has been written in many forms, including Yeshu', Eesho' or Eshoo. There were, and still are, many different, and often contradictory, dialects of Aramaic, making it impossible to know for certain how his name was actually pronounced 2000 years ago. That same name would be written as in Hebrew and is commonly transliterated into English as Yeshua, which is a Hebrew contraction for the name Yehoshua meaning Yah is salvation or Yah saves. Many Biblical references, such as Young's Analytical Concordance, have concluded that his name was Yeshua.

The really odd changes to his name all began with translation into non-Semitic languages.

When the name was translated into Greek, the translators were first faced with the task of deciding whether they should translate the name phonetically to try to keep the sound the same, or whether they should translate the name according to its meaning. Apparently, they chose to use the phonetic approach so that the sound of the name would be preserved, even though the meaning of the name would be lost in the phonetic translation.

Unfortunately, the Greek language lacks some of the sounds used in Aramaic. And to further complicate the issue, all Greek masculine names must end with the letter "s". So, without the proper sounds and forced to add the "s" to the end of the name, the best that the Greek translators could do was translate the name as which may be pronounced something like "ee-ay-soos". Still, that's pretty close to the original name, except for the letter "s" that was added at the end.

Then, as the books of the bible began to gain wider circulation, the name was again translated, this time from Greek into Latin. In the official Catholic bible version called the Vulgate, the name was established in Latin as "Iesus". In Latin the letter "I" when used as a consonant has somewhat of a "Y" sound, so the name may have been pronounced something like "ye-soos", which is a still pretty good approximation to the original name, except for the "s" at the end.

Over the years, as the pronunciation of the European languages gradually changed, and as the manner of writing the various letters also changed, an embellished version of the letter "I" gradually acquired a sound of it's own and over time became an entirely new letter, the letter "J" with it's current "J" sound. And, along the way, the long "u" sound of "oo" was lost and it became a short "u". So, as the newly invented printing press churned out bibles, the Latin version of the name gradually became written as "Jesus" and the English pronunciation as we know it today was gradually adopted.

Although the spelling "Iesus" or "Iesvs" was used in the King James version of the New Testament from 1611 to 1628, by the year 1629 the King James version began to adopt the spelling "Jesus". Gradually, during the 17th century, the name shifted from "Iesus" to the pronunciation "Jesus" that we are still using today.

Thus, the name was gradually changed to the English name Jesus.... which is indeed quite a different sounding name.

Fortunately, it seems that the pronunciation of the words in our prayers is much less important that the heartfelt intent of our prayers. And thereby all true seekers receive the same results whether they have learned to call on the sacred name of Jesus or Eeso or Yeshu' or Iesous.

That is to say, the pronunciation of the name is really not very important, but rather it is our intent, purpose and faith that truly matter.

Of course, if you are talking about God, his Father, Eloheim, that is another story.....

2007-08-23 11:11:29 · answer #2 · answered by Someone who cares 7 · 0 0

Because most names (unless they are recent or invented names) generally have an accepted spelling that has been used for a long long time. Then people come in thinking they are going to be different and unique and start totally butchering the spelling and all that does is make it so the kid has to spend their entire life correcting people on spelling when the parents could have just chosen the proper spelling and saved the hassle. Butchering the spelling of names definitely a pet peeve of mine. It just makes the names look cheap and the parents look uneducated. By this logic, there should be no wrong way to spell words and everyone should just spell them however they want and then we can all try to decipher each others alphabet soup.

2016-05-21 01:52:41 · answer #3 · answered by ? 3 · 0 0

God has 72 names, most people say Jesus in their own language. The true pronunciation of God's name has been lost for a long time. God knows what your talking about and who you are addressing. Stop trying to be so technical.

2007-08-23 11:29:25 · answer #4 · answered by LaptopJesus 5 · 0 0

lol good question.. considering there is no J in hebrew, and no evidence of anyone with the name (or its hebrew equivalent) ever existing, why bother worrying about it?

As for "God" the hebrew god's name isn't known anymore. It was only used in the temple on Yom Kippur by the high priests. Since spoken hebrew died out and only the written survived (modern hebrew is not the same as ancient hebrew) the vowel marks are no longer around.. hence the holy name "YHVH" is unpronounceable. That is one of the reasons the jewish people use the word "HaShem" (The Name) instead.

2007-08-23 10:45:53 · answer #5 · answered by Kallan 7 · 1 0

If you ever hear the name Jesus as Jehovah, it's just another name for Jesus. (as in Jehovah's Witnesses that come to your door every 5 min.) Just like mary has about 50,000 names for herself. It's pretty fine. Unless it's a name to be making fun of God and Jesus, than u should let your spirituality show, and say other wise.

2007-08-23 10:52:42 · answer #6 · answered by colleenicole! 4 · 0 0

Read Acts 4:12

2007-08-23 10:43:35 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

I've been saying God and Jesus for 70 years. I even have a Jesus card from the Poor Clares. I will go on saying God and Jesus if it's ok with you. Actually, even if it isnt ok with you.

2007-08-23 10:48:14 · answer #8 · answered by phlada64 6 · 1 0

Because to God and Jesus matters like that have no importance.

2007-08-23 10:45:58 · answer #9 · answered by liberty11235 6 · 1 0

What are the true names? Steve and Bill.

edit: I thought Yoshi was the green dragon in Mario Cart.

2007-08-23 10:45:49 · answer #10 · answered by Johno 5 · 1 1

fedest.com, questions and answers