Te quiero chico
2007-08-23 09:57:36
·
answer #1
·
answered by sean 1
·
1⤊
0⤋
Te quiero papi.
This is not a literal translation, but equivalent. It literally meands I love you, Daddy, but if you're boyfriend is Hispanic he will understand papi as a term of endearment. I want you, if you're talking about sex, would be: Te deseo.
Please make sure this is what you really want to say. If your boyfriend is Hispanic, he will not take it lightly...
2007-08-23 09:58:59
·
answer #2
·
answered by villafane55 2
·
1⤊
1⤋
Te quiero chico or te deseo chico
Mother tongue
2007-08-23 09:59:53
·
answer #3
·
answered by Legarçon_mexicain 4
·
1⤊
0⤋
"Te Quiero, Chico" is translated as "I love you, boy."
The verb "DESEAR" means to want/desire, therefore you would say "Te Deseo, chico".
2007-08-23 13:18:55
·
answer #4
·
answered by Patrick H 2
·
0⤊
0⤋
Translation:
Quiero ver que hay dentro de tus pantalones, muchacho.
or
Te deseo, pelado.
2007-08-23 10:29:11
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
The translation is: "¡Te quiero niño!"
I can also give you it in Portuguese: "Te quero, garoto."
2007-08-23 09:59:07
·
answer #6
·
answered by OBD-ED 4
·
0⤊
0⤋
I'd say, "Te quiero, chico".
2007-08-23 10:11:35
·
answer #7
·
answered by steiner1745 7
·
1⤊
0⤋