"always be"
2007-08-21 17:16:42
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
i think it must be, as some others have pointed out, that this is just part of a sentence, with "siempre" meaning "always, all the time", but "se" just being part of a following verb that you have not given us. like perhaps "se engan~a" ("is wrong/mistaken"). se (written with acute) seems to make no sense here, contrary to what some respondents have written.
2007-08-22 09:27:58
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
For example: siempre se enoja! Siempre se ensucia! mean,
s/he always gets mad! It always gets dirty!
Se in this case is a reflexive pronoun.
Now, if the word se is written with an accent mark (sé), it means I know or be (imperative, adressing to the first person singular, familiar form of address). I hope it helps.
2007-08-21 22:49:48
·
answer #3
·
answered by Juan Pérez 3
·
0⤊
1⤋
jeje im form argentina... in the spanish.. siempre se... dont have a expesific mining... you can say siempre se ensucia... siempre se equivoca... thath mins ... always he is wrong....
when you say siempre.. is always.. se dont have a expesifin mining
see you!
2007-08-22 19:38:49
·
answer #4
·
answered by pauu... 1
·
0⤊
0⤋
"El siempre se levanta temprano"
"He always get up early"
2007-08-21 23:00:07
·
answer #5
·
answered by Lereve 2
·
0⤊
0⤋
It can mean "always be" or "I always know",
depending on context.
2007-08-21 22:07:00
·
answer #6
·
answered by steiner1745 7
·
0⤊
0⤋
always be... maybe for example they were talking about kindness so one of them said always be ...(kind), or something like that
2007-08-21 22:03:15
·
answer #7
·
answered by XxRemyxX 4
·
0⤊
0⤋
Always will be
2007-08-21 22:00:47
·
answer #8
·
answered by Jay 5
·
0⤊
0⤋
always so
2007-08-21 22:02:54
·
answer #9
·
answered by super.rissa 2
·
0⤊
0⤋