English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Vous sentez la même chose ? J'ai pensé que vous n'avez pas aimé des filles.... BUT...Je suis heureux vous sens de cette façon

2007-08-19 10:18:52 · 5 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

5 answers

note that

vous sentez actually means "are you smelling (the same thing)"

vous vous sentez means "are you feeling...."

so: "are you smelling the same thing? I thought that you didn't like girls, but, i am happy that??"

the last bit does not make sense.

perhaps it should be: je suis heureux que vous vous sentiez dans cette facon" (I am happy that you are feeling this way"

2007-08-21 20:56:46 · answer #1 · answered by trop de choses 1 · 0 0

Vous sentez la même chose ?
are you feeling the same thing?
J'ai pensé que vous n'avez pas aimé des filles....
i thought you didn't like girls
BUT...
Je suis heureux vous sens de cette façon
i am happy you feel this way

2007-08-19 10:34:21 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 2

Je n'ai pas vraiment compris la derniere phrase.
I didn't really understand the last sentence, but I think I guessed right.

Vous sentez la meme chose? Je pensais que vous n'aimiez pas les filles, mais je suis heureuse (heureux when you talk to a boy) que vous ayez ces sentiments.

Bonne chance!

2007-08-19 10:43:41 · answer #3 · answered by Mazda man 6 · 2 1

I already answered in your other question but this still doesn't make sense..... at least not 100%, the french translation is quite poor. Are they talking about someone who met some girls in particular?

Here's another shot:

Do you feel the same? I thought you had not liked the girls.... but... I'm happy that you feel this way.

2007-08-19 10:35:02 · answer #4 · answered by Lprod 6 · 1 2

Go with Mazda Man. He's the only one who has given the right answer!!!

2007-08-19 11:23:29 · answer #5 · answered by Elaine P...is for Poetry 7 · 1 1

fedest.com, questions and answers