English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I need to translate this 2 sentences:

1)Gosto de viver um dia de cada vez...tenho sonhos mas n penso muito no futuro a longo prazo...mas a sabedoria de cada pessoa e o k mais me cativa na vida...gosto de ouvir...apreciar tudo o k me rodeia.

2)Nao guardes para amanha o k podes fazer hoje.

thanks a LOT!!! :D

2007-08-15 00:01:29 · 4 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

4 answers

Same as above, except - "gosto de ouvir" means "I enjoy listening", not "I enjoy living" which would be "gosto de viver".

[[]]

2007-08-15 02:45:25 · answer #1 · answered by nnrico 2 · 0 0

1) I like to live each day at a time... I have dreams, but I don't think too much in distant future... But the wisdom of people is what fascinates me most in my life... I like to hear and appreciate everything arround me.

2) Don't let to do tomorrow the things you can do today.

2007-08-15 08:24:17 · answer #2 · answered by Falco 7 · 0 0

1) I enjoy living day by day…I have dreams, but I do not think much about the long-term future…but the wisdom of each person is what attracts me the most… I enjoy living…appreciate every single thing around me…

2) Don't put off for tomorrow what you can do today

2007-08-15 00:53:46 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

Nights in a row i admire nights in a row once you sit down on my own and cry close to to me and how many tears i admire the photos from my mattress The song is each and all the photos you by potential of Gicolae Gout desire it fairly is stable xoxo :)

2016-10-15 09:55:57 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers