English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

It's from Wir Sind Helden's 'Die Konkurrenz'. I pretty much get the song, except for this one verse. A word-for-word translation doesn't seem to make much sense here:

Du singst: „Alle für einen, einer für alle!“
Dann kommt einer und macht alle anderen alle
Am morgen geht's eilig und früh aus der Falle
Du singst: „Jetzt bin ich der Eine und ihr andern seid alle!“

2007-08-07 07:27:13 · 9 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

get behind me babelfish!

2007-08-07 08:37:43 · update #1

I have a good level of German. NONE OF YOUR ANSWERS MAKE SENSE!!! WHY DO RETARDS THINK BABELFISH MAKES THEM USEFUL!!??? you people make me SICK!

2007-08-07 08:39:21 · update #2

okay, yeah i saw a translation where it said someone kills all the others, but where does it say that? is it 'macht', to do someone, as to do them in?

2007-08-07 10:29:13 · update #3

okay, yeah i saw a translation where it said someone kills all the others, but where does it say that? is it 'macht', to do someone, as to do them in?

2007-08-07 10:29:18 · update #4

okay, yeah i saw a translation where it said someone kills all the others, but where does it say that? is it 'macht', to do someone, as to do them in?

2007-08-07 10:29:26 · update #5

9 answers

"alle machen" is an expression for umbringen = kill
So they're playing with the words Alle (all the people)
and alle, as in "Mach all the others alle"

2007-08-07 11:02:42 · answer #1 · answered by topink 6 · 3 0

The lines were already pretty good translated so some addition only as I believe the song needs to be looked at as a unit.
The song is (to me) about the loss of innocence and solidarity.
The song starts with the picture of riding your bike at the right side of the slow lane. This describes how you live your life. Slow, not disturbing anyone and happy and in the beginning you do not care if someone passes on the left side (fast lane - as we drive on the right here)
A little further down it says
Du bist eins mit dir und der Welt
Bis einer sich für einser hält
(you are one with yourself and the world
until one believes he is "oner" = all are equal but some are more equal)
And little further on it says:
Sag was macht das mit dir
Da steht ein andrer neben dir und fühlt sich eins
Mit dem was deins war
(How do you feel about it
someone standing besides you feeling one with what was yours)
The paragraph before the last one draws once more the picture of solidarity - a community that works hand by hand, side by side, getting up early together and singing
"Alle für einen-Einer für Alle - " the motto of the Musqeteers (D'Artagnan etc.)
Then comes the final paragraph which has been translated and explained.
Interesting thing is that in the final line, according to the text as written on the "Wir sind Helden" website reads as follows:
Und du singst: jetzt bin ich der eine und ihr Anderen seid Alle
"Alle" is written here with a capital "A" which, while hearing it makes no difference but writing it that way shifts the meaning from "you others are all done" to "you are all (everybody else)" which brings us back to the first part of the musqueteer motto - but skipping the second one so that what remains is "Alle für einen" - You are the one for whom everybody else has to work.
The song is called "Die Konkurrenz" meaning competition so in short the song says:
You can lead an innocent life in solidarity on the slow lane as long as the competition just passes by and does not interfere with it but when this happens you easily become like that yourself.
That's how I interpret the song and the meaning behind the words of the last paragraph.

2007-08-07 21:06:24 · answer #2 · answered by Martin S 7 · 0 0

This is how the text is supposed to be, according to Wir sind Helden:

Ihr singt: Alle für einen! Einer für Alle
und dann kommt einer und macht alle Anderen alle
Am morgen geht's eilig und früh aus der Falle
Und du singst: jetzt bin ich der eine und ihr Anderen seid Alle

You sing: All for one! One for All
and then someone comes along and does all the others in
in the morning you leave your bed in a hurry and early
and you sing: now I'm the one and you others are all done.

Wir sind Helden lyrics are really hard to translate, cause they're so complex and thoughtful.

jemanden alle machen: to do somebody in, to kill someone
Falle: trap or figuratively bed

2007-08-07 11:26:39 · answer #3 · answered by Masterswot 4 · 2 0

Most rappers these days are crap though or they have a few good songs and a bunch of crap ones. And if eminem wasn't rapping about kim and drugs, then he'd probably be rapping about 'bitches' and cars etc etc. and people would be saying that hes a wannabe. Either way, he's still pretty successful, so he has to be doing something right.

2016-05-21 00:05:35 · answer #4 · answered by kaila 3 · 0 0

at the risk of making you sick. I will just try to get the meaning of this written down. without babelfish.


You sing:" All for one and one for all!"
Somebody comes along and kills all the others.
The next morning early and in a hurry out of bed
you sing:" Now I am the one and the others are all gone/dead!"


That's all

2007-08-07 09:22:30 · answer #5 · answered by m....n... 3 · 3 0

I think it means that we start with a team spirit, as with the Three Musketeers, and are dogged by a certain uniformity until one individual has the initiative to see that he is the one and the others are all....the others, the rest of the world.
You sing: "all for one and one for all!"
Then one comes and makes all the others all
In the morning getting quickly and early out of the trap
You sing: "Now I am the one and you others are all!"

2007-08-07 07:39:24 · answer #6 · answered by Doethineb 7 · 0 2

You sing everything for one and one for all
and then one comes and makes all other all
tomorrow goes fast and early from the trap
and you sing now I am the one and the others I am

2007-08-07 07:37:13 · answer #7 · answered by Laura 2 · 0 2

You sing: "all for one, one for all!" Then one comes and makes all other all hasty and early to tomorrow geht's from the trap you sings: "now I am the one and it others am all!".

That is just what you is what you get, Of course meaning might be different.

2007-08-07 07:34:28 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 3

It says...
You sing: "all for one, one for all!" Then one comes and makes all other all hasty and early to tomorrow geht's from the trap you sings: "now I am the one and it others am all!"

2007-08-07 07:31:50 · answer #9 · answered by Bronze Girl 3 · 0 3

fedest.com, questions and answers