English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I am thinking about getting a tattoo of the word strength on my wrist but I want to make sure that the translation is correct before I do something permanent? Please help if you can.

2007-07-30 08:23:13 · 9 answers · asked by Domino4 2 in Society & Culture Languages

9 answers

قوة - arabic

δύναμη - greek

מצבה - hebrew

2007-07-30 09:36:15 · answer #1 · answered by TamilGirl 2 · 0 2

Strength In Greek Tattoo

2016-12-08 15:53:22 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

Learn Arabic With Rocket Arabic!

2016-08-01 09:11:19 · answer #3 · answered by ? 3 · 0 0

Strength in Hebrew is Koach.
Will give Hebrew characters later.

2007-07-30 11:13:47 · answer #4 · answered by steiner1745 7 · 0 0

Strength is "quwwa" in Arabic. Written as - قــوة

2007-07-30 20:53:18 · answer #5 · answered by Zain 7 · 0 0

Hebrew: כּוֹחַ [koach]

Arabic: قُوَّة [kuwa]

2007-08-01 03:46:17 · answer #6 · answered by yotg 6 · 0 0

δύναμη is strength in greek

2007-07-30 08:29:20 · answer #7 · answered by Anonymous · 1 0

Strength is "δύναμη" in Greek, and in capital letters it's "ΔΥΝΑΜΗ"..

2007-07-30 09:10:12 · answer #8 · answered by Anonymous · 1 0

ΔΥΝΑΜΗ IN GREEK!

2007-07-31 03:34:49 · answer #9 · answered by ? 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers