English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

If YHWH is the most original translation, is it appropriate for American Christians in the U.S. to use that name instead of Jesus?

2007-07-26 02:31:12 · 10 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Religion & Spirituality

10 answers

The English (or Greek-ish) name "Jesus" was likely pronounced as "Yeshua" or "Yehoshua" by his contemporaneous Hebrew-speaking associates.

"Jesus" is certainly not a translation of "YHWH".

"The Tetragrammaton" is the term used to describe the four Hebrew characters (" הוהי ") of the Divine Name, which appears nearly SEVEN THOUSAND times in the bible. The four characters are generally transliterated (that is, a Roman character familiar to readers of English is shown for the sound of each Hebrew character) as "YHWH" and pronounced something similar to "Yahweh" or "Yehowah". It is relatively straightforward to guess how the Hebrew pronunciation "Yehowah" became translated into the English pronunciation "Jehovah" more than 400 years ago.


The King James Version uses the name "Jehovah" four times (Exodus 6:3; Psalm 83:18; Isaiah 12:2; 26:4). A few place-names which include "Jehovah" are also left intact (see Genesis 22:14; Exodus 17:15; Judges 6:24).

The shortened form of "Jehovah" is "Jah". KJV uses "Jah" at Psalm 68:4, and within the exclamation "Hallelu-jah" (or "Alleluia"), which literally means "praise Jah" (see Revelation 19:1-6).

Learn more:
http://watchtower.co.uk/e/na/index.htm?article=diagram_04.htm
http://watchtower.co.uk/e/na/index.htm?article=article_05.htm
http://watchtower.co.uk/e/20040122/article_02.htm

2007-07-26 04:40:01 · answer #1 · answered by achtung_heiss 7 · 0 1

You're asking a "type vs shadow" question. YHWH is the original Aramaic translated name of God which means "I am." Later, a German scholar took the word Adonai which means literally "my lord," broke it down into vowels and turned YHWH into what we call Jehovah. The most original transliteration of JESUS is YESHUA, but since a name can be translated into other languages, Jesus is equal in every respect. Just like Maria is Mary in spanish.

2007-07-26 02:44:22 · answer #2 · answered by Golum27 2 · 0 0

It should be pointed out that while the Godhead is a Trinity, Yahweh (YHWH, Jehovah, I AM, et. al.) is God, The Father's, personal name. Jesus is the name given to God, The Son. The Third Member of the Trinity is known only as The Holy Spirit, The Holy Ghost, The Comforter, and I'm not aware of other names, though there may be others. So, you wouldn't be wrong to refer to Jesus as Yahweh, but at the same time, it's not quite appropriate, either. AND, IF you are a believer in Yahweh, you may certainly feel free to use His name. He gave it to us to be used. I think He would like hearing us use it. By being a born-again Christian, you become Abraham's spiritual offspring, so use away!

2007-07-26 02:37:40 · answer #3 · answered by Steve 5 · 1 0

The name Jesus is neither a translation nor a transliteration of YHWH. Yeshua/Joshua is neither a translation nor a transliteration of YHWH. I believe that Jesus is a Greekification of Yeshua/Joshua, but none of these are linguistically related to YHWH. (Actually this is an exaggeration: The last particle of the Yeshua/Joshua--the "a"--is a reference to YHWH--I think Yeshua means something like "Yahweh will save".)

Modern scholars speculate, fairly convincingly, that YHWH was pronounced something like Yahweh. Yahweh was a tribal deity, part of a ancient pantheon. Yahweh morphed into a universal deity (Isaiah), and then the Christians claimed that Jesus was the incarnation of that universal deity.

2007-07-26 02:42:52 · answer #4 · answered by Darrol P 4 · 0 1

Rebbie:

You're kinda confusing your Holy Names. :)

YHWH was the name of God, not Jesus. Since the Hebrew written language didn't include vowels in there, nobody is sure how it was zackly pronounced.

"Yahweh" is a common guess. "Jehovah" is a less common but valid guess. YHWH was also the first person conjugation of the "to be" verb in Hebrew: it meant "I Am."

That is defferent from Yeshua, which is the Hebrew equivalent of "Jesus," which meant "YHWH is salvation." So it had the YHWH prefix in it, but it was really a different name.

Today, we tend to associate YHWH with God the Father, and Jesus of course was the name of the man who lived in Nazareth, Son of God, etc.

But since Jesus himself said "The Father and I are one." in the Gospel of John, maybe you're right after all.... :)

2007-07-26 02:41:23 · answer #5 · answered by Acorn 7 · 0 0

YHWH is Hebrew for Jehovah (Yahweh- roughly translated) Yeshua is Hebrew for Jesus.

2007-07-26 02:38:27 · answer #6 · answered by Lynnette_is_a_Lovely_Latina! 4 · 0 0

Yeshua. YHWH is a name for God, not to be confused with Jehovah, which is a made up word based on the unpronouncible YHWH.

2007-07-26 02:38:47 · answer #7 · answered by 4 Shades of Blue 4 · 0 0

Rebbie, I don't thin it matters what we call Him as LONG as we call Him! Jesus,
Allah,Yeshua,and there is another spelling of this one too, but I can't remember what it is, though!
!A Rose by any other name would smell as Sweet!
And the other name for The Holy Ghost or Holy Spirit? Is The Testifier!
He testifies as to the authenticity and existence of the other Two! When you pray, and ask a question, that Shiver, or Tingle you get is The Holy Spirit, letting you know you have been heard, and is an acknowledgement, that you have sought counsel from the Lord!
Hope this helps, Rebbie! lol

2007-07-26 08:42:37 · answer #8 · answered by jaded 4 · 0 0

the project is believing that Jesus did each thing he did on trouble-free human authority. this would't be the case as people do no longer advance from the ineffective. in spite of the undeniable fact that God can't die and the doctrine that God died is seen as the two blasphemy and heresy for the duration of all denominations. So people have divided the Messiah right into a human nature and a divine nature. they say that it wasn't his divinity that died yet his humanity. in spite of the undeniable fact that, the scriptures do no longer make a sparkling super difference between his human nature and his divine nature. additionally, the Trinity has did no longer clarify the excellence between the daddy and the Son. If Jesus is God then there is somewhat no super difference between the two, however the doctrine of the Trinity teaches that there is. So how can there be an excellent difference and, on the comparable time, be no longer different yet a hundred% the comparable? Even the perfect theologians say that it relatively is impossible to comprehend. subsequently, it relatively is illogical to even think of of it. i think of it relatively is optimal to describe it this way. If i desperate to grant you $5, who gave you that $5? replace into it God? of path. yet i'm no longer God. i'm James. i'm additionally no longer divine. yet yet, God did provide you that $5. So what's obvious from that occasion is that it relatively is God a hundred% of ways. And God does use people (exceedingly the Messiah) to end all of his objective.

2016-09-30 21:18:25 · answer #9 · answered by torrez 4 · 0 0

Sooooooome study is needed here.and --WASHINGTON some paste job, my confuser here took a heart attack while handling it,I almost had a hysterectomy myself,and I'm a man.

2007-07-26 02:50:41 · answer #10 · answered by hunter 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers