English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I like "la calle" [the street] Haha I have no idea why,I just like the way it rolls off my tongue...

2007-07-20 05:25:50 · 18 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

18 answers

agamos el amor con la ropa.
an old song,me & my boyfriend love.

2007-07-20 05:32:16 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

I've always loved the word "alacrán" = a scorpion.
I just like the way it sounds!

2007-07-20 05:39:50 · answer #2 · answered by steiner1745 7 · 2 0

"Cuando hombre se muere, se pone el cuerpo en fossa."

This isn't a laugh riot, I know, but when I first heard it--and a Spanish-speaking coworker explained to me with unequivocal pantomimes the two common meanings of 'fossa,' I did a series of cartoons featuring wrapped corpses, sad processions, and huge nose-shaped sarcophagi. My Spanish speaking co-workers enjoyed these. (They stole 'em all, and posted 'em at their workstations.)

I suspect that it was a very local joke. I don't hear it much, lately.

2007-07-20 08:34:55 · answer #3 · answered by skumpfsklub 6 · 0 1

Felis Navidat

2007-07-20 05:29:02 · answer #4 · answered by Anonymous · 2 2

Mi mamá me mima - my mummy spoils me.
Murciélagos en el campanario - bats in the belfry - means nothing to native Spaniards.

2007-07-20 05:35:24 · answer #5 · answered by JJ 7 · 2 0

Te amo kamal y munca me boy a olvidar de ti.

2007-07-20 11:47:26 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

Duele las Nalgas

2007-07-20 05:28:43 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 4

Via con dios. Go with God, as a way of saying good-bye
(English God be with you). It makes the good-by a blessing.

Maggie

2007-07-20 07:06:38 · answer #8 · answered by Anonymous · 1 1

cucaracha. hate the bug. Love the word.

2007-07-20 05:35:43 · answer #9 · answered by Drea Drea 1 · 2 0

I like the word "ráfaga".

2007-07-20 05:38:06 · answer #10 · answered by Anonymous · 2 0

fedest.com, questions and answers