it really depends on how you are using the word "lord" because there are many translations for it.
Your Excellency; My Lord = gozen
God; Lord = joutei
lord; prince = mikoto
lord; master = shukun
great is being used as an adjective so for "great" it would be "gougi na"
just stick the two together and you have great lord. pronounciation:
i = ee
u = oo
a = ah
e = eh (as the "e" in met)
2007-07-19 22:23:11
·
answer #1
·
answered by ShayBay 2
·
1⤊
0⤋
The first answer is totally wrong.. don't use it - I know limited Japanese and unfortunately "great lord" isn't something I can piece together. But I know for sure that chibi ko isn't it. chibi can be used to describe something small. ko, like describing a child I think. Anyway.. I just wanted to let you know.
this is what it came out as on freetranslation.com... but I'm sure this is just the Literal translation and not the correct one: ç´ æ´ããã主人
2007-07-20 04:58:43
·
answer #2
·
answered by dreamin delux 3
·
0⤊
0⤋
Great Lord means:"Kyousei Shu"
pronounced as: Kyoo-Sey-Shu
Kyousei - Great
Shu - Lord
2007-07-28 04:49:29
·
answer #3
·
answered by hana no ana 3
·
0⤊
0⤋
Lord - shu
Praise the Lord - shu o homeo
Great God - okama
2007-07-20 04:57:15
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
If you are speaking of the Japanese feudal era, the word is daimyou, which translates as big name.
2007-07-20 16:13:35
·
answer #5
·
answered by Fred 7
·
0⤊
1⤋
shu
goshujinsama
idai naru teiou
oogosho
2007-07-20 14:02:51
·
answer #6
·
answered by RyoTa 6
·
0⤊
0⤋
chibi ko
2007-07-20 04:53:43
·
answer #7
·
answered by watercolour 2
·
0⤊
3⤋