Welcome home my sister = Bienvenida a casa hermana mía (or Bienvenida a casa mi hermana but the first one sounds better)
Hope that helps ;)
2007-07-15 22:23:45
·
answer #1
·
answered by chris_keever2000 7
·
1⤊
1⤋
If you use a translator (or... word by word translation), you'd sound as a retard... just as the ones who used them.
The two natives already gave the answer. I agree with "hermana mía" sounds better.
But I am replying even after they already gave the answer because I am picky.
In English, just as in Spanish, you separate the vocative from the rest of the sentence WITH A COMMA.
So, the correct form is:
"Bienvenida a casa, hermana mía".
2007-07-16 01:52:41
·
answer #2
·
answered by kamelåså 7
·
1⤊
0⤋
If it's your sister and you want to make like a banner..
you can write
Bienvenida mi hermana
or Bienvenida a' casa mi hermana
2007-07-19 11:11:08
·
answer #3
·
answered by Carl M 2
·
0⤊
0⤋
Bienvenida a casa, hermana.
2007-07-17 00:45:19
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Bienvenida a casa, hermana !!
jaja las respuestas de arriva son de traductores en linea :S y están mal !!
2007-07-17 02:46:37
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
we'd say it by many ways :
-bienvenida a casa hermana mía.
-bienvenida a casa hermana.
-bienvenida a casa mi hermana.
2007-07-15 23:06:54
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
It is good,but some of the phrases and words were not used correctly. Remember that some words change the beginning or end,and do not use the words individually,phrases work best.
2016-05-19 00:06:32
·
answer #7
·
answered by ? 3
·
0⤊
0⤋
"Bienvenida, mi hermana."
You really don't need to include "home" in that phrase. It's fine with just "welcome."
If she's your younger sister, you can also say;
"Bienvenida, mi hermanita."
2007-07-16 04:17:05
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
dé la bienvenida en casa mi hermana
2007-07-15 22:24:17
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
5⤋
Bienvenidos, hermana!
2007-07-15 22:23:30
·
answer #10
·
answered by marie s 4
·
0⤊
4⤋