La Porte Rouge.
2007-07-08 14:26:35
·
answer #1
·
answered by Beauty_Queen 4
·
0⤊
2⤋
La Rouge Porte
2007-07-09 01:35:21
·
answer #2
·
answered by Once Upon a Dreamღ 6
·
0⤊
0⤋
La Porte Rouge
2007-07-08 13:57:18
·
answer #3
·
answered by Renee H 2
·
2⤊
1⤋
La porte rouge
(In French, the adjective comes after the noun when using color to describe it.
"La" is feminine - nouns in french are either feminine or masculine. Door is feminine. If it were masculine, it would be "Le")
2007-07-08 14:53:52
·
answer #4
·
answered by disneygirl 2
·
1⤊
0⤋
''La porte rouge''
Only the first word of a title is capitalized in French.
2007-07-08 14:07:37
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
4⤊
0⤋
"La porte rouge"
...but, if you are talking about a specific place, such as an apparently famous inn in Canada or a farmhouse in France, I would suggest that you keep it written in title case as you did: "La Porte Rouge" (proper noun)
2007-07-09 00:22:41
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
la rouge porte
2007-07-08 13:57:24
·
answer #7
·
answered by ab 2
·
1⤊
1⤋
You say "La porte rouge".
2007-07-08 14:51:53
·
answer #8
·
answered by steiner1745 7
·
0⤊
0⤋