bebé, no llores por mí / cariño, no llores por mí
2007-07-07 09:41:39
·
answer #1
·
answered by Bella 4
·
1⤊
0⤋
If you are talking to a male baby or a guy (boyfriend or whatever) I would say
Nene no llores por mi. Or No llores por mi Nene.
Nene is the same as Bebe but I think it sounds better and sweeter.
2007-07-07 14:14:10
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
No llores por mi. Plain and simple. You may want to add your babe s name or nickname after or before No llores por mi. I am mexican, and to tell you the truth almost no one uses the word babe in Spanish when talking to their sweetheart, unless they call each other BEBE on a regular basis. Forget about saying Nene. It s not used in a sentence like the one you want to use.
2007-07-07 15:25:39
·
answer #3
·
answered by rick d 4
·
0⤊
1⤋
bebe no llores por mi
2007-07-07 13:32:39
·
answer #4
·
answered by Gardenia 6
·
0⤊
0⤋
bebe no llores por mi
2007-07-07 13:30:44
·
answer #5
·
answered by barraganjb 2
·
0⤊
1⤋
No llores por mÃ, chiquitÃn.
2007-07-07 14:01:12
·
answer #6
·
answered by Doethineb 7
·
0⤊
0⤋
"bebe no llores por mi"
2007-07-07 13:27:48
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
instead of lloves its llores
2007-07-07 13:28:51
·
answer #8
·
answered by Chrissy 3
·
1⤊
0⤋
Baby: I would use chulita or mamacita here:
I'd say: Chulita, no llores para mi.
or
Mamacita, no llores para mi.
or, could we even say,
Chulita no me llores asÃ.
?
2007-07-07 13:40:05
·
answer #9
·
answered by steiner1745 7
·
0⤊
2⤋
It's "el bebé no grita para mÃ"
2007-07-07 13:34:07
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋